雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. (日文)詞:halyosy 原唱:初音未來、鏡音鈴、鏡音連、巡音流歌、Kaito、Meiko. 歌詞. Blessings for your birthday. Blessings for your everyday. 願你堅持前走不捨不棄綻放朝氣 〔綻讀賺〕. 若這世上每事滿歪理 負面標籤通處飛. 承受別人亂彈亂責備 侷促得不可透氣 〔彈讀壇〕. 就以韻律記念甜美~ 探索細小的盼希. 莫爲變幻世事而霎氣 眼看未來尚有你. Oh… It's time to get up. 齊來忘掉~昨天~的窘澀 〔昨讀鑿,窘澀讀困霎〕. Oh… It's time to get up.

  2. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  3. 原歌是在1996年至1999年間,以OVA發行的動畫機動戰士高達08MS小隊主題曲。 原歌爲女獨唱,但粵語版本改爲男獨唱。 創作人. 塡詞: Polomon. 原曲:《嵐の中で輝いて》 作曲:夢野眞音 編曲:見良津健雄. (日文)詞:渡辺なつみ 原唱:米倉千尋. 歌詞. ★喝斷長空 海雙分地脊翻動. 共你置身這惡夢 同行雷光暴雨中. 血淚迎風 即使天地滿悲慟. 善惡見證與看通 痛~過再挺胸. 屹立在黑暗裂縫★. 當初我 期望獨善地過 這刻冷雨下嘆~奈何. 我走得再遠 亦躲不過 共業那衍生的苦果. 參不透 人類犯下罪咎 蔽天際哪日見~盡頭. 寄身於戰鬥 被逼擁有 學扣板機的雙手. 任仇恨勒令~我亂狂 未忘掉月下清麗臉龐. 淚滴瀅瀅裏 抱緊希望. 懇請你 與我綻放在遠方.

  4. 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版),下稱「本wiki」,乃係一個收錄中文粵語同人歌詞的「圖書館」。 我們希望能網羅與ACG(動漫遊戲)、東方、Vocaloid(V家)、U家(UTAU)等文化範疇的同人歌詞,以方便有需要的朋友(如塡詞人、翻唱歌手等),並促進彼此的良性交流。 有關這些同人歌詞的定義,請參閱 甚麼是同人ACG/Vocaloid粵語歌詞 頁。 創立及改版. 早於2010年,有見部份塡詞人和翻唱歌手的需求,內木一郎已構思過本wiki的雛形,並曾與一些塡詞人和翻唱歌手商議,擬定計劃。 數年間,計劃的構思經過多次修訂。 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。

  5. 這狂想多麼痴 好停止. 實在是不得意. Da Da Da人兒大了 要 照耀又發光. 現時就等我 歷驗七味的風浪. Pa Pa Pa如時代變 臉 埋沒過往. 不如將 新狂想 去取替舊況. 曾激盪 曾衝撞 流苦汗 捱嘲謗. 憑兩手 憑寸心 來揭竿 寫出我夢中獨創~Aee~. Rap:.

  6. 錯誤:「同人空港」論壇成立於2006年,但有些在2006年前完成的作品,都宣稱在「同人空港」論壇上公開發佈。 說明:這種錯誤紀錄,都是出現在小崎眞治、內木一郎、靈等塡詞資歷較深的詞人身上。 事實上,詞人當時是在「塡詞谷」新聞組上發佈歌詞。由於年代久遠,新聞組早已關閉多年,找不 ...

  7. (日文)詞:ヤスオP 原唱:初音未來. 歌詞. 小小的我 熱愛唱歌這使命. 在世間 我生存 原爲竭力唱誦獻出熱誠. 想聽到你 盛讚我的歌與詠 〔到白讀倒〕. 願這聲 能令你感到愉快令你心傾. 除0或1我 未會世間的奧妙. 全憑是 你給我來說明I的意義了. 隨而在 我的心內 注入着情感的養料. 積起了你熱力魅力不渺小. ★願每刻 陪着你 成了永久的約誓 〔註1〕. 如同令 我的心臟 探測到美麗. 凝望你 像暖風 撩撥量子的天際.