雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年7月31日 · 看到 爵爵&貓叔 的「一分鐘讓你懂香港人生活俗語XD」之後有感而發,作為一個曾在台灣留學的香港人,決定做個懶人包教教台灣的大家學學香港人的用語和粵語,促進台港文流。. 以下只會很簡略地告訴港式粵語的白話翻譯,並夾雜了許多香港流行網絡 ...

  2. 2023年7月7日 · 有幾段歌詞其實感覺可以對應上OP跟原作某些片段,大家可以意會一下那個畫面有多痛. 官方英文歌詞連結. OP: 全曲: MV: THE FIRST TAKE Ver. : 青のすみか / Where Our Blue Is / *1 青的 存在之處. 作詞:キタニタツヤ. 作曲:キタニタツヤ. 中文翻譯:NONE_阿一. どこまでも続くような青の季節は. do ko ma de mo tsuzuku yo u na ao no kisetsu wa. 在那彷彿能永續下去的青色季節 *1. 四つ並ぶ眼の前を遮るものは何もない. yottsu narabu manako no mae wo saegiru mo no wa nani mo na i. 沒有任何事物能阻擋兩人並行的視線前方.

  3. 2023年3月27日 · YOASOBI『アイドル/偶像』 四月春季新番『推しの子/我推的孩子』主題歌 作詞/作曲:Ayase 請叫我大魔導士 一等星的日文就是寫作1等星,不是一番星。 一番星根據日文維基給出的定義,是傍晚的第一顆星星,通常指金星。指金星時和中文的長庚星幾乎等義,所以動畫瘋中第一集給的翻譯「長庚星 ...

  4. face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。

  5. きみにとどけ 只想告訴你 好想告訴你 OP 片頭曲 日文、羅馬、中文歌詞. 作者: 可可亞ɞ│2017-02-26 00:00:55│巴幣:2,510│人氣:10340. 大致整理一下 為了方便我看 也歡迎有需要的板友參考哦. 因為是從愛麗絲唱的開始聽的 主唱我就寫愛麗絲囉不好意思. 手機排版見諒哦. 演唱:橘 ありす 橘愛麗絲 (cv:佐藤亞美菜) ( 原: タニザワトモフミ (谷澤智文)) 作曲: タニザワトモフミ (谷澤智文) 填詞: タニザワトモフミ (谷澤智文) 編曲 : 橫山裕章. やさしい日だまりに. ya sa xi i hi da ma ri ni. 在溫和的日光下. チャイムがディレイする. cha i mu ga di re i su ru. 上課鈴放慢了腳步.

  6. 2018年9月16日 · 1 顆星 :糞作、地雷!. 二、心得:. 不算PSP上的戰神,僅算家用主機的話,這作應該算是【戰神4】,不過雖然大家也都習慣這麼稱呼,不過遊戲片上並沒有標示「4」的字樣就是了。. 這作一改前3作的視角,改用第三人稱的過肩視角,讓大家隨時都能看到光頭 ...

  7. 2023年4月12日 · 在初見PV聽見ikura的聲線的時候,就覺得以各方面來說,都很やばい,這次無論是作曲方面還是主唱方面都有很大的突破,完全想像不到居然會是這樣的音樂作品,真的很讓人震驚,歌詞的每一字句都耐人尋味,完成度極高,搭配原作觀賞後會更有感覺,不愧是能讓ayase自滿的作品。