雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2020年12月23日 · 在台灣近幾年也在體操上面有著好成績,體操選手李智凱至今拿下了六金六銀的好成績,女子選手丁華恬也在2019年亞洲體操錦標賽得到台灣第一面女子平衡木金牌。 如同動畫《體操武士》一切皆有可能,台灣體操也能在後續有著發光發熱的可能性。 文章原址: 《體操武士》願日本體操重回榮耀. 更多動漫畫電影書籍資訊請參照個人網站. 可以點選網站內廣告給予作者小小的支持. 喜歡的話請到 陸坡的圖像文字回收桶 按讚. 利用 LikeCoin 點讚贊助讓創作者繼續寫作. 上一篇 下一篇. #體操武士. 13. 0. JS. 這部好看! 可惜題材冷門. 哞. 想起以前看的體操動畫 奧運高手. Sam大叔. 好看+1. 反省之初回到武士榮譽,低谷後的逆勢出發 2020年因為肺炎病毒的關係不只讓沒有提防慢半.

  2. 2020年7月20日 · 作詞/作曲:Ayase. Voca:ikura. 中譯:朝倉天羽. 校對:櫻井澪. 涙流 [なみだなが]すことすら無 [な]いまま. na mi da na ga su ko to su ra nai ma ma. 連淚水都已經乾枯. 過 [す]ごした⽇々 [ひび]の痕 [あと]⼀ [ひと]つも残 [のこ]さずに. su go shi ta hi bi no a to hi to tsu mo no ko sa zu ni. 一起走過的痕跡都不留絲毫. さよならだ. sa yo na ra da. 再見了. ⼀⼈ [ひとり]で迎 [むか]えた朝 [あさ]に. hi to ri de mu ka e ta a sa ni. 獨自一人迎來的清晨.

  3. 2023年8月24日 · 作詞:Vaundy. 作曲:Vaundy. 唄:Vaundy. 中文翻譯: 月勳. ねぇ、どっかに置いてきたような. nee, dokka ni oite ki ta yo u na. 吶、雖然我想起了一兩件. 事が一つ二つ浮いているけど. koto ga hitotsu futatsu uite i ru ke do. 我不知不覺遺忘的事情. ねぇ、ちゃんと拾っておこう. nee, cyan to hirotte o ko u. 吶、就讓我們好好地撿起來吧. はじけて忘れてしまう前に. ha ji ke te wasure te shi ma u mae ni. 在它綻開並忘記之前. 回り出した あの子と僕の未来が.

  4. 2024年8月14日 · 01. 社團整理以類別分篇發表 (原創 、 二創 、 蔚藍檔案 、 Vtuber),各篇一律按攤位編號排序。 02. 社團介紹以表格呈現,並附上各社團相關連結及此場次的新商品資訊(品書)。 03. 會在各社團的介紹中,附註主要的創作者及主題,推薦使用 快速搜尋,尋找感興趣的社團。 綜合以上幾點,社團介紹表格範例如下: 此表格為SAMPLE,僅供參考,並非此次最新資訊. 關於 社團攤位整理 的 原則. 由於整理的方式較為 主觀,且為 單人作業 無法顧及太多. 先碎碎念一些做整理的 理念及原則,基本上只是避免發生誤會,可以直接跳過沒關係XD. 01. 本篇主要以介紹 「柚子感興趣」 的 社團及創作者為主。 02. 可能會出現大型社團中 「只介紹其中幾位」 的情況。 03.

  5. 2023年3月27日 · 作詞/作曲:Ayase. Vocal:ikura. 翻譯:朝倉天羽/粉紅蒂. 校正:櫻井澪. 歡迎自由取用翻譯, 分享時請幫我們附上來源,萬分感謝! 無敵の笑顔で荒らすメディア. muteki no egaode arasu media. 用你那無敵笑容風靡媒體. 知りたいその秘密ミステリアス. shiritai sono himitsu misuteriasu. 想要挖掘你充滿謎之色彩的秘密. 抜けてるとこさえ彼女のエリア. nuketeru tokosae kanojono eria. 就連糊塗個性都屬於她的領域. 完璧で嘘つきな君は. kannpekide usotsukina kimiwa. 完美又是個騙子的你. 天才的なアイドル様. tensaitekina aidorusama.

  6. 2024年2月1日 · 作詞:茉ひる. 作曲:茉ひる・RINZO. 唄:茉ひる. 中文翻譯: 月勳. あなたに似たようなこの香り. a na ta ni nita yo u na ko no kaori. 與你十分相似的這道香氣. もしかして近くにいるの?. ねえ.

  7. 2022年4月26日 · 作曲:Tani Yuuki. 編曲:Tani Yuuki. 唄:Tani Yuuki. 中文翻譯: 月勳. 垂れ流したテレビの音. tare nagashi ta terebi no oto. 撥放著的電視聲. 溜めてしまった洗濯物は今日こそ. tame te shi matta sentaku mono wa kyou ko so.