雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 從何時忘掉 絕嶺上領略活著美妙. 山依舊 心卻麻木了. 雙肩兩翼風中折掉. 現實命我放棄追美麗青鳥. 誰人能無懼 日與夜永續力敵劫禍. 披風下傷透曾令我 擔心最後屈膝怯懦. 舊日話語每句於腦內閃過. 你說過縱悠悠恨種. 深信是我會到結局扭轉苦痛. 全憑著我熱血從未凍 來日會高飛遠空. 爭取天般壯闊光輝未來. 終必發現腳下每步山雨欲來. 悲傷 苦楚 懊悔 不需掩蓋. 他朝化做熾熱渴望著破曉的愛. # 踏上世界最高處傾出我所有. 才査明在心裏力求 一生跟你緊扣. # 前行如無路 待我用腳步踏實創造. 孤身在黑暗來預告 風霜雨霧的千里路. 踏盡後我約你這朗日傾訴. 我倆已悄然藏默契 當世俗訕笑我努力苦心枉費. 無求地接納我陪伴我 成就我深不見底. ^

  2. 歌詞. Blessings for your birthday. Blessings for your everyday. 願你堅持前走不捨不棄綻放朝氣 〔綻讀賺〕. 若這世上每事滿歪理 負面標籤通處飛. 承受別人亂彈亂責備 侷促得不可透氣 〔彈讀壇〕. 就以韻律記念甜美~ 探索細小的盼希. 莫爲變幻世事而霎氣 眼看未來尚有你. Oh… It's time to get up. 齊來忘掉~昨天~的窘澀 〔昨讀鑿,窘澀讀困霎〕. Oh… It's time to get up.

  3. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  4. 歌詞. 假使准許 放棄笑臉寫出創擧. 敎你哭泣中脫罪. 在她孤單暗影裏 畫出此刻我思緒. 牽引的 羈旅. 當冰凍像針要刺下來 風霜冷卻熱愛. 當煙炮日子似雨襲來 天覆裏看地蓋. 爭分一生有若戰爭. 紛爭紛紛眞弄人. 誰想滿臉淚印痕 誰都帶使命旅行. 誰亦 歷此生. 濺濕的眶 乍見最美的一串光. 散佈於哭聲對岸. 爲他朝擁抱千趟 讓守等的愛釋放. 長夜下淚目 看曙光. 假使准許 放棄笑臉寫出創擧. 敎你哭泣中脫罪. 望她講出這金句 頓使彼此那差距. 也消去. 當高掛月色靜靜瀉下來 深色漂上淡愛. 街燈裏獨守等夜雨襲來 洗清世界競賽. 假使不需理樂與憂. 當拋開千億慾求. 誰都拓印在眼眸 誰都懶再問理由. 存活 在遭周. 濺濕的眶 乍見最美的一串光. 散佈於哭聲對岸.

  5. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 初時歌名爲《爐心融解》,因詞人覺得歌詞所述的「融解」未必有很刻意的加熱動作。 後來與理科的朋友反覆斟酌、推敲,認爲加熱動作明顯,改用「熔」字。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《炉心融解》 作曲:iroha (sasaki) 編曲:iroha (sasaki) (日文)詞:KUMA (alfred) 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 華燈 散開 照映於冰冷綠螘樽 〔螘讀蟻〕. 皮膚 神經 醉臥進乙醇. 被鋪 蓋掩 卻不可遮擋下秒鐘.

  6. (日文)詞:天田眞人 原唱:朴璐美. 歌詞. 看夕陽投射 熾熱和明亮. 但背影不能 明白這熱浪. 臂是人造 也是從來未 領略這能量. 承受過重創 用鋼煉試胸膛. 曾殘酷地將心灼燙. 但我伸出手渴望去探索金光. 烙下了以往 今天披星遠赴他方. ★明白了這刻 黃花已是黃 沒法改造過往. 埋下那創傷 還拋棄面龐 但妄想未忘. 唯願以決心 來使我自強 覓那光跟熱. 無後悔遠走 年輕有傲狂 越過驚濤巨浪. 我用我手在導航★. 故地留殘像 腦內常迴蕩. 但怕添滄茫 從未向後望. 救贖懷念 我在浮塵上 擦撞風和浪. 人在困獸網 若要歷過悽惶. 才尋獲幸福的那答案. 問我可將心寄託於哪個他鄉. 日後我會有 多少天眞化做癡想. 無辦法退縮 途中縱徬徨 路已經踏了上.

  7. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 打招呼 要講聲 鈴:「こんにちわ」 G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕 合:「(普)你好」 G:請揭開 「給初級者」那一版 鈴:揭好了吧 G:心裏的 羞恥之感 定 ...