雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2011年4月22日 · 羅家英對汪明荃是一見傾心知道汪明荃喜歡吃上海菜羅家英曾開

  2. 2024年1月10日 · 作曲:Giga. PV:ろるあ・筆者・お菊. 唄:初音ミク・鏡音リン・レン&Vivid BAD SQUAD・初音ミク(雙版本). 中文翻譯: 月勳. 息つまるばかりで 温い退屈な夜道で. iki tsu ma ru ba ka ri de nurui taikutsu na yomichi de. 在總是讓人窒息的 冷淡的無趣夜路上. (mellow mellow mellow ...

  3. 2020年6月25日 · 作詞: n-buna. 作曲: n-buna. 編曲: n-buna. 歌: suis. 譯: 大棕熊不吃蜂蜜只吃 餡パン. YouTube. 他人に優しいあんたにこの心がわかるものか. hito ni yasashii anta ni kono kokoro ga wakaru monoka. 和善待人的你又哪裡懂得我的心情. 人を呪うのが心地良い、だから詩を書いていた. hito wo norou no ga kokochi ii dakara uta wo kaiteita. 正因為咒罵別人可以獲得快感才創作了歌曲. 朝の報道ニュースにいつか載ることが夢だった. asa no houdou nyu-su ni itsuka noru koto ga yume datta.

  4. 2024年1月5日 · 並非另個血腥瑪麗,而是 十字架上的瑪利亞、十字架上的... [Chorus] You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross. Your beauty never ever scared me, Mary on a, Mary on a cross. If you choose to run away with me, I will tickle you internally. And I see nothing wrong with that. 你跪著的樣子就像聖母 ...

  5. 2024年1月17日 · 本曲為迷宮飯OP. 翻譯標題:Sleep Walking Orchestra / 夢行樂隊. 翻譯:星櫻. 外から窓をくぐった光が 床に作った最初の友達. 從外頭鑽進窗戶的光芒 在地板上做出最初的朋友. 空っぽの手を容易く取られて 連れ出されてから夢の中. 空空的雙手輕易地就被拉起 跟著踏出腳步時就身在夢中. 幾つかの普通が重なり合うと 時々そこには魔法が宿る. 將數個的「普通」交疊起 時而就會有「魔法」寄宿其中. あれは恐らく悪魔だった あれから醒めない夢の中. 那是很可怕的惡魔 從那之後就不會醒來的夢中. 籠の中 鳥が鳴いて気付いた. 在籠中 注意到清脆的鳥鳴. 失くしていた事 もう引き返せない事. 曾經失去的事物 已經無法挽回的事物. どうして体は生きたがるの 心にを求めているの.

  6. 2020年12月5日 · 作詞:Ayase. 作曲:Ayase. 編曲:Ayase. 唄:ikura. 中文翻譯: Alice/箱庭博物館. 嗚呼、いつもの様に. aa, i tsu mo no you ni. 啊啊、一如往常. 過ぎる日々にあくびが出る. sugi ru hibi ni a ku bi ga deru. 在飛逝的日子裡打著哈欠. さんざめく夜、越え、今日も. san za me ku yoru, koe, kyou mo. 喧囂的夜、跨越、今天. 渋谷の街に朝が降る. shibuya no machi ni asa ga furu. 澀谷的街上朝晨如常降臨. どこか虚しいような. do ko ka munashi i yo u na. 感到哪裡空虛了起來. そんな気持ち.

  7. 2023年4月22日 · 有任翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З= З 由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。 上一篇 下一篇 #須田景凪 #ダーリン #月勳 20 留言 ...

  1. 其他人也搜尋了