雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 是這傢伙也~好 是這傢伙也~好. 定必於心裏腦補 想世間滿佈珍寶. 若果僅此要結束 問怎麼感到滿足?. 是否想一切變好 擧世依照腦中草圖?. 像該傢伙太~好 像該傢伙太~好. 學鵪鶉黨愛退縮 講過底線也推倒. 若果僅此要結束 問怎麼感到滿足?. 是否想 ...

  2. 啦……. 註1:本句開首依「m f m r m」捉音。. ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。. 您可在登入後發表意見。. trick_and_treat.txt. 上一次變更: 2023/11/04 06:17 +0800. 由 ichirouuchiki.

  3. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2010的6月。其時香港政壇裏,「白鴿黨」倒戈,讓力保「功能組別」的「政制改革方案」通過。 塡詞人先在「同人空港」論壇上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。

  4. 是我的正身 乃吞吃夢這貘 身滿黑白 〔貘讀默或莫〕. 啊…. 想 見嗎? 貴小~姐. 眨動過的眼波 似驚怕地掃射~. 聽 我講 會舒暢些. 若是我施法可 敎恐怖夢也謝. 勾勾手去跟我誓約渡快樂這夜. Wow!.

  5. 歌詞. 女:金光中翩翩起舞 踏着夢幻內舞步. 拋開古鐘的束套 祈~願醉倒. 親暱指尖的邀引 就像獲特別賜贈. 階梯中飛身走近 但敎心愛淪陷. 男:震盪裏馬車轉 眞假的愛戀. 合:誰在這華服裏藏着殺機令氣息急喘. 卻繾綣 〔繾綣讀顯犬〕. 女:尋找王子讓我戀一次. 然後實行仙履 的暗示. 若無情 是刀鋒 將眞愛劃上限時. 童話破碎滲出淚 絲. 男:從孤兒院學會的一刺. 猶像在微笑的顏藏敵意. 將虛假 的目光 揉合化作羽翼. 緩慢包覆哀艷 熾天使. (女:啊~) 男:在慘灰 劃上一道赤色. 琉璃上雙腳震 跟仙履在角力. 女:身軀偸偸的抖顫 異樣若未被發現. 鐘面分針的死線 浮現眼邊. 只知想鬆開仙履 夜幕內溜掉這地 〔溜讀漏〕.

  6. 因由:想起你可愛風采. 若問及遠因 或近因 導致相分. 難道這生鋪設好腳印. 沒法可改 無辦法兌現我心. 如若要連約定都 一一錯過. 我問能將 此際逆轉麼. 那天相擁過 那眞心一個 那天眞的我. 祈求事事亦純像當初. 世情敎內心 湧出慨嘆.

  7. 製作緣起 在二零二零年九月,全球仍然籠罩在武漢肺炎的陰霾中,市民抗疫多時,只怕再堅強也難免出現疲態。有鑑於此,我有意改編一曲,鼓勵一眾抗疫者。我挑選了2004年動畫,《機動戰士高達Seed Destiny》插曲《Fields of Hope》,原因是此歌首播時的劇情就是地球遭受廢棄殖民衛星撞擊,全地球人 ...