雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2022年9月20日 · 光華之君改編日本國寶級文學作品源氏物語》,描摹主人公光華君的多情與他一生的多舛。 常人難以想像,日本大部頭的作品如何與台灣歌仔戲產生連結? 偏偏在兩人的合作下,這彷彿就變成了非歌仔戲不可的創作媒介。 先談原著設定的光華君那是能迷倒萬千的佳公子陳健星說:「小說裡面光華君俊美無雙一走出來就要發光你把他歸屬到戲曲行當那就是個小生就算原著一路寫他到中年也不會變成個老生他身上完全沒有任何老態。 沒有老態,未必不曾經歷滄桑。 光源氏乃天皇之子,貴族中人。 光華君幼時經歷喪母、歷經父親續弦,最後無可救藥地把自己對女性的依戀投射至繼母身上。 他愛得多,也愛得深,舉手投足的優雅之際,卻藏著命運的皺褶。

  2. 2021年9月15日 · 小說男主角光華君是位姿容絕世才華超凡的貴族公子也許是年幼喪母的遭遇讓他極度渴望從女性身上獲得慰藉風流多情的他從年少就成為一位獵豔高手」,他狂熱地追求各種年齡身分的女性其中還隱藏著一段禁忌愛戀。 「直到父親大人過世之後我還不能確定他是否已經知道我的罪過……」 在藤夫人安排之下,光華君對父親的妾室雲姬心生戀慕,據說雲姬與光華君的生母容貌極其相似,這段註定不會有結果的戀情,最後以雲姬的出家畫下句點。 光華君陷入深沉的悲傷之中,這時藤夫人又安排他與另一位女子相遇,這位女子正是光華君的畢生摯愛─紫雲。 光華君十八歲那年遇見了八歲的紫雲,他便不顧世人議論,強行將其帶回府中撫養,一心將她培養成完美的女性。 紫雲深深愛著光華君,這個男人卻帶給她身心無法承受的痛苦。

  3. 從劇中人物的配置來看,《光華之君是改編自若菜上下與柏木〉,然而人物情感的形塑卻有不少移植自源氏物語年少時期的段落如三公主與柏木的求愛及戀情遭到揭發的過程則借用原著光源氏與朧月夜的私情遭揭的事件又如光華君得知三公主與柏木有私對自我叩問為何會遭受到此種命運一段則化用原著光源氏因朧月夜的私情而遭流放至須磨時的探問。 編劇如此安排的原因,或許在於:《源氏物語》以光源氏為主角,大眾對此人物的認識,大抵是在年輕時的風流韻事,但若採用其年輕時的故事內容進行改編,則難免流於破碎;而選用女三宮與柏木的私情一段,雖故事主軸非聚焦於光源氏,且他於此段的心理描述,小說中並未深刻處理,多是以長輩擔憂晚輩的心情看待女三宮。 除此之外,則多有空白。

  4. 2021年10月12日 · 光華之君以暗喻為紫式部的作家藤夫人為主角她將情感的失落投射正在撰寫的小說光華之君筆下人物光華君呈現了一個故事的創作過程劇情以書中與現實兩個世界並存的結構展開此2角色原型來自源氏物語中心人物光源氏與創作者紫式部編劇陳健星分享︰「《源氏物語作者紫式部對中年光源氏內心世界的描繪非常地仔細又豐富,《光華之君中的藤夫人與光華君亦然。 我在想如果讓唐美雲老師演出中年的光華君,一定能夠發揮她細膩且精準的演技。 所以,故事就從光華君的中年開始說起。 唐美雲飾演的光華君,是一位風流倜儻的貴族公子,年幼喪母,使他渴望從女性身上獲得慰藉,因此一生沉浸在追求女性的情感快意之中,而唐美雲的心境也隨著光華君峰迴路轉的感情狀態起伏,她說道︰「光華君最終要面對內心的自己。

  5. 光華之君改編自日本文學經典作品源氏物語》,《源氏物語有日本紅樓夢之稱,《劇是少見由他國作品改編而成的劇本劇情描述寂寞才女藤夫人以書寫故事來排解鬱悶的心情藤夫人創造了一位英俊瀟灑的男子——光華君風流多情的他 ...

  6. 2021年10月13日 · 大千電台. 2021年10月13日 上午5:32 · 4 分鐘 (閱讀時間) 臺中國家歌劇院NTT遇見巨人最受矚目強檔作品之一唐美雲 歌仔戲團光華之君》,入圍今年第32屆傳藝金曲獎6項大獎!...

  7. 2020年11月17日 · 改編自日本文學經典―《源氏物語》,由唐美雲歌仔戲團所帶來的光華之君》,加入了歌仔戲的身段與唱腔以閩南語來重新詮釋日本的文學名著其中最特別的是將作者紫式部加入劇中以藤夫人的角色讓敘事者與筆下的角色小說裡的世界彼此交錯互動。...