雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 克拉伦斯·西多夫1976年4月1日出生于苏里南首都帕拉马里博前职业足球运动员。 西多夫球员时代取得了辉煌的成绩,获得欧冠冠军4次,荷甲冠军2次,意甲冠军2次,西甲冠军1次,并且是迄今为止代表三家… 刘震林. 商业互吹,请私信联系。 20年前 Ajax 夺冠,现任 Ajax 教练 F·德波尔是联赛最佳球员,市场总监范德萨是联赛最佳门将;最佳新秀——C·西多夫。 转过年,19岁的西多夫沾了同龄人克鲁伊维特的光,完成了自己第一个欧冠。 桑… 阅读全文 . 刘震林. 商业互吹,请私信联系。 分两个阶段说,一、1314赛季后半程;二、未来两个赛季。 1314赛季后半程,政委的日子应该不会太糟糕,因为已经非常糟糕了。 已有球员的实力,并不应该是… 阅读全文 . 东焕. 不用介绍.

  2. 2014年4月28日 · 47,925. 14 个回答. 默认排序. 知乎用户. 73 人赞同了该回答. 20年前 Ajax 夺冠,现任 Ajax 教练 F·德波尔 是联赛最佳球员,市场总监 范德萨 是联赛最佳门将;最佳新秀—— C·西多夫 。 转过年,19岁的西多夫沾了同龄人 克鲁伊维特 的光,完成了自己第一个欧冠。 桑普多利亚 短暂停留一年,就转会去了皇马,穿上10号……还拿到了人生第二个欧冠。 在 国际米兰 的一年半,大概给人留下最深刻的记忆就是远射破了 尤文图斯 的大门……还是穿10号…… 没什么人会想到,和 Coco 的交换开启了他球员生涯新篇章。 刚来米兰的时候,因为有 Rui 在,没抢到10号,就来个 double,选了20号。

  3. 2014年11月13日 · 94. 被浏览. 49,476. 6 个回答. 默认排序. 螺旋真理. 2020 年度新知答主. 1. 近代以来,石勒苏益格的民族情况可以分为南、中、北三部分分别论述:南部已经逐渐德意志化 , 中部德意志人和丹麦人混居 , 而北部仍以丹麦人为主。荷尔泰因从中世纪起是丹麦在德意志的采邑 , 居民是德意志人 , 其管理者(公爵)通常由丹麦国王兼任。 关于该地区的语言民族演变等问题,请参考. @Ljudevit Zhou. 的答案。 2.1481年,丹麦奥尔登堡王朝的克里斯蒂安第一颁布法令,石勒苏益格和荷尔泰因永远不得分离。 以上两条为背景,在民族主义和民族国家概念影响力甚大的19、20世纪,由于石勒苏益格-荷尔泰因的丹麦、德意志二元居民结构,双方都希望石-荷地区能成为自己民族国家的领土。

  4. 2019年8月15日 · 克里斯蒂安一世是最后一位绍恩堡王朝公爵阿多夫八世的一个侄子在1460年签署的里伯条约中规定石勒苏益格和荷尔施泰因"永不分离"(Ewig ungedeelt)。 直到1864年它们始终于丹麦组成一个 共主邦联 。 丹麦国王同时也是石勒苏益格公国和荷尔斯泰因公国的公爵,石勒苏益格受丹麦分封,属于丹麦,而荷尔斯泰因则受神圣罗马帝国分封,属于神圣罗马帝国。 这种状态一直保持到拿破仑战争以后。 19世纪在丹麦和德意志 民族主义 气氛均非常强烈。 这导致了在这两个本来不应分割的公国上爆发了两次战争。 北部居住的主要是说丹麦语的丹麦人,他们支持丹麦,而南部居住的则主要是说德语的德意志人,他们主要支持德国。 从1840年代初开始德意志和丹麦民族自由主义者均试图在石勒苏益格立足。

  5. 18. 被浏览. 72,212. 6 个回答. 默认排序. 多肉核桃. 哟,你好. 125 人赞同了该回答. 我只读过 韩沪麟 先生估计很多人也读过译林蓝色硬皮那版和傅雷先生译的约翰·克利斯朵夫 》,就只分享对这两版的感受。 我是先读的韩沪麟版,看了一大半后听说傅雷先生译本极佳,就借来重新读傅版。 看韩版时其实就挺满意,译文流畅易读,但读傅版还是被惊艳到了:译文语句富有诗意与韵律,同时又十分自然。 若以韩版为标杆(我并不懂法语,没有读过原文,就只对比韩版的内容啦),对原意的表达也十分清晰、没有遗漏。 相信很多人对傅译本开篇头一句就印象颇深:“濛濛 晓雾初开 ,皓皓旭日方升”。 韩版译文是:“湿润而稠密的雾气渐近散去,旭日的光辉徐徐升起。 ”我也很喜欢,韵律也很明显。

  6. Bucks. 如果你看完了这本书应该知道,勃朗什是被贵族抛弃后然后才和特略夫结婚的,在人最脆弱的时候你的一点关怀对她来说可能都是奢侈,所以勃朗什对特略夫更多的不是爱而是感激,特略夫也一样,对勃朗什的更多的是怜悯而不是爱,所以他们的爱是 ...

  7. 她是在给特略夫竖起一面墙,用无言的行动告诫他不可越过。可惜特略夫对她的爱意太强,感受不到她的内心的惶惑。她的死,毋宁说是特略夫造成的。原本,思特里克兰德的离开,不至于让她走上绝路,但特略夫之前的步步紧逼,已经让她无路可退。