雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2017年7月2日 · sapereaude. 英语话题下的优秀答主. 46 人赞同了该回答. 底下是 臺灣 現仍在上演 (目前放映到第6之7集),包括語言的運用是頗為生活化而且收視率還很不錯網路上也往往可見討論的一部電視劇花甲男孩轉大人的主題曲。 由盧廣仲所唱 (他也在該劇擔任戲份頗重的演員)。 是雙語歌一首以 臺語/閩南語 跟 國語/ 普通話 交互呈現的歌曲。 多有反覆吟唱的重複段落。 或許可供題主考慮,做為一個選擇。 我首先奉上該首歌的幾個MV連結 --- 愛奇藝→ 盧廣仲 Crowd Lu 【魚仔】 Official Music Video. Youtube→ youtube.com/watch? (與上列連結為同一MV) Youtube→ youtube.com/watch?

  2. 2012年5月17日 · 412. 被浏览. 127,141. 63 个回答. 默认排序. 土匪煎. 163 人赞同了该回答. 1、曲子相同,且都是国语歌词. S.H.E《Yes I Love You》、张智成《 May I Love You 》、林宝《蓝色月光》的曲子是同一首,且同为国语,皆翻唱自韩国歌手文明真的 “一天一天”。 辛晓琪 《心里有树》和信乐团的《 离歌 》为同一首曲。 张靓颖《 围城 》,是电影“少林寺”的插曲《 牧羊曲 》的重新填词版本。 林俊杰《不懂》和张惠妹的《记得》。 张玮玮 / 郭龙《李伯伯》,是经由民歌《十送红军》重新填词传唱的民间小曲,偏恶搞意味。 电影“小马”主题曲、曲婉婷演唱的《 我不能悲伤地睡在你身旁 》,是罗永浩用左小祖咒《我不能悲伤地睡在你身旁》改编部分歌词而成。

  3. 66,401. 7 个回答. 默认排序. 过曝的天空. 60 人赞同了该回答. 我也很喜欢这首歌。 首先 旋律小调 很适合这首歌的意境,和黄耀明专有的磁性嗓音配合。 歌词写的太美了。 《 禁色 》的歌词中没有一个词提到同性恋,但是用了象徵的手法來描述這個群體的處境。 [窗邊雨水 拚命地侵擾安睡], 雨水這個象徵在歌詞中頻繁地出現,象徵著社會的偏見,流言蜚語在騷擾著主角,並且讓人恐懼。 [ 害怕雨聲在門外 ]。 主角的戀人 [在受驚中淌淚],這對戀人得不到社會的認同,主角安慰他 [別怕愛本是無罪], [ 世俗目光雖荒謬 為你 我甘願承受]。 雖然主角有勇氣面對現實,但是環境惡劣,他還是寄希望於今後能夠有一個夢幻國度, 夢幻時代 能夠讓他們不再被傷害,不需再忍耐。

  4. 50 人赞同了该文章. 「那歌詞具體該怎麼寫?. 歌詞可以分為文學面音樂面社會面 [1] 來看。. 文學面我有個十字口訣:「比」、「開合」、「正反合」、「起承轉合」。. 簡言之:. 「比」是排比、對比、比喻,通過排列與對照,使人見你所見,與之相對 ...

  5. 197. 被浏览. 78,140. 21 个回答. 默认排序. 荷达. 规范化系统化使我快乐。 469 人赞同了该回答. “唱多几次就熟了。 ”这句话是普通话吗? 不对,普通话是“多唱几遍就熟悉了。 本文结构: 【前言】 【朗读篇】5首歌. 【理解篇】10首歌 (随堂小测) 【演唱篇】2首歌. 【 解释篇 】1首歌. 【结语】 节选题目描述: 也就是说歌词可以完全用普通话念出来,还能完全理解其意。 给多一次机会收回这句话,不然俺老荷要放招啦。 。。。。。。 看来真要出招了! 【朗读篇】 如果说粤语歌词就是普通话歌词,那粤语歌词必定能用普通话 毫无违和感 地 朗读 出来。

  6. 六十载劳燕分飞,锦书难写相思曲 一百年真心期许,红烛再题初恋情 再婚就再婚,老年人也有追求爱情的权利,但是写这个是什么意思,不觉得这四句话写得让人生气么。六十载劳燕分飞,你们劳燕分飞是因为原配碍了你们的事儿,这些年是被胁迫是受罪;

  7. 如果真是这样的话,表身份的“作合”,就刚好对应表身份的“媒人”,那么整个句子的意思就是:三杯两盏的酒事,是花、色之事的作合与媒人。. 当然,这里说“作合”可能是指中间人这种身份,只是一种几无依据的猜测。. 还是结合文本来看。. 据粗略查找 ...