優 しく 笑 って 見 守 ってあげる. 寂 しい 夜 だから…. 最 後 の 夜 だから. これからも 二 人 を 離 したりはしないから. 忘 れたりはしないから…. 二 人 を 忘 れはしないから…. * The lyrics say 'ningyo' (the doll) but Gackt sings 'kare' (he) Translated and transliterated by Anyaaa ...
Information High. in the center of the lightning-speed waltz. as you head for the self-destructive edge. where we can spiritually go through the door. then we feel the info high. in space. in the center of the lightning-speed waltz. As we head down for the self-destructive edge. Sayonara to intrusive noise.
I wonder if we'll be able to respond, To the kindness of warm people. When this journey is over, I wonder if we'll see the answer. Lyrics from Animelyrics.com. kono sora no shita onaji hoshi miagete nayamu bokura wa. yume wo nigitta mama nakiwarai sasae ai shinjiteku.
Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa. One Piece. Lyrics from Animelyrics.com. Gathering up all of our dreams. Going to search for our desires. One Piece. Lyrics from Animelyrics.com. Rashinban nante juutai no moto. Netsu ni ukasare kaji wo toru no sa.
Arrietty's Song, , The Borrower Arrietty; Karigurashi no Arrietty ; The Secret World of Arrietty, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words
Majin Kenzan!!, Mazinkaiser OAV2 Insert, JAM Project, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Album / Collection: JAM-ISM ~JAM Project Best Collection III~ Track # 9 Description
I was waiting For the day you and I would meet. I sat up straight in the sunbeams, and they burned me. I opened the window meant just for me. I was waiting For a day like that to come here. Lyrics from Animelyrics.com. Te o nobashitemo. Mukuwaranai jidai. Sukuwaranai mirai. Kimi to kisu shite warai-korogeru.