雅虎香港 搜尋

  1. 劍橋英語語法 相關

    廣告
  2. 現登記可獲免費英語能力測試、日常英語小册子及免費英文會話班一次! 想知自己嘅英語水平?立即到 Wall Street 幫你免費分析!送《日常英語》,立即測試。

搜尋結果

  1. 2018年5月25日 · 雖然爲了應對年年增加的海外旅客,觀光區的商店很多都有會說中文的店員,但是能自己說上一兩句日文買東西會更加方便喲! 日本旅遊購物日文:通用篇. 中文: 有這個嗎? 日文:これはありますか? 讀音: kore-wa-ari-masuka. 解說:買所有東西都可以用得到的對話。 只要把事先找好的商品照片給店員看,然後用這句話就好了喲! 中文: 這個多少錢呢? 日文:これはいくらですか? 讀音: ko-re-wa-ikura-desuka. 中文: 打折商品在哪裡呢? 日文:セール商品はどこにありますか? 讀音: sei-ru-shyohinn-wa-do-ko-ni-ari-masuka. 中文: 我只是看一下。 日文:ちょっと見るだけです。 讀音: chyo-to-mi-ru-dake-desu

  2. ①. 日文:ちょっと見るだけです。 讀音:chyo-to-mi-ru-dake-desu. 中文:我只是看一下。 解說:你也知道,日本服務員是很熱情的,可我們shopping時間寶貴,如果只是想隨便看看,最好能一句話婉拒! ②. 日文:これはいくらですか? 讀音:ko-re-wa-ikura-desuka. 中文:這個多少錢呢? ③. 日文:セール商品はどこにありますか? 讀音:sei-ru-shyohinn-wa-do-ko-ni-ari-masuka. 中文:打折商品在哪裡呢? ④. 日文:ここは免稅にできますか? 讀音:koko-wa-mennzei-ni-deki-masuka. 中文:這裡可以免稅嗎? 解說:目前在日本大商場裡購物免稅已經很普遍了,付款時最好確認一下。 ⑤.

  3. 最簡單的結構,你可以用任何一個形容詞來形容天氣狀況。. 「です」雖然可以不加,但聽起來有點隨意,且根據你聊天對象的不同,不加可能會顯得沒有禮貌。. 若在句尾加上語氣詞「ね」,會讓句子聽起來更加友好,例: 暑いですね (好熱啊)。. 與天氣相 ...

  4. 1. “三名” 一進居酒屋就會有店員問你一共多少人。 ”Nanmei-sama desho-ka?",或者更短,"Nanmei?",雖說動動指頭比劃一下,或者說英語都可以解決問題,雖然超過十人的情況下,店員可能聽不太懂英語要確認一下,但是如果你想流暢交流,直接用日語說“X mei"就可以了,mei即漢字”名“,表示幾個人。 當然,你還得學會用日文數數, ichi (1), ni (2), san (3), yon (4), go (5), roku (6), nana (7), hachi (8), kyu (9), ju (10),四和七還有第二種讀法, shi and shichi ,說哪種因人而異。 剛進門的時候,你還會聽到 "Yoyaku sarete imasu ka?"

  5. 2017年12月4日 · Here are the actual requirements to become a citizen of Japan. A person must meet the following conditions: • Having continuously had a domicile in Japan for five years or more; • Being 20 years of age or more and having the capacity to act according to his/her national law; • Being a person of good conduct; • Being able to make a ...

  6. 2017年3月30日 · Second, since Japanese is written with no spaces between words, using kanji for vocabulary and kana for grammar (to put things in broad terms) makes it easy to see the components of a sentence. The sentence above reads: “Watashi ha kuruma wo mita,“ or “I saw the car,” with kanji (i.e. vocabulary) written in red and hiragana (i.e ...

  7. 2017年1月26日 · www.freeimageslive.co.uk. Omikuji are fortune-telling strips of paper you can purchase at Japanese shrines and temples. They offer both a general blessing and an outline of your fortune for more specific aspects of your life. While the specific fortunes are a little complex, here we offer an explanation of the main kinds of general blessing you ...

  1. 其他人也搜尋了