印刷服務 相關
廣告傳單設計,印刷及派發一條龍,配合各行各業需要,達至理想宣傳效果. 專業傳單設計、印刷及派發等推廣服務,配合各行各業需要,達至理想宣傳效果
除你最熟悉Apple stamp蘋果原子印還有現貨印, 點心印, 原子印墨水
一站式絲帶印刷、蝴蝶結、慶典襟章、燙金貼紙、小禮物包裝材料…
搜尋結果
住所. Japan National Tourism Organization Hong Kong Office. Unit 807-809, 8/F., Prosperity Millennia Plaza, 663 King's Road, North Point, Hong Kong. (日本國家旅遊局 (JNTO)香港辦事處. 香港北角英皇道 663 號泓富產業千禧廣場 8 樓 807-809 室). MAP. 電話. +852-2968-5688. FAX.
中東地域市場. 訪日インバウンドにおける香港市場の基礎情報や最新の動向、香港市場での日本政府観光局(JNTO)の取り組みなどについてご覧いただけます。. インバウンドにおける各地域・企業でのお取り組みにご活用ください。.
TICを訪れる訪日外国人旅行者に観光地を紹介したり、情報を提供したり、外国語の観光案内印刷物や地図を無料で提供したりしています。 詳細については以下のページをご参照ください。
全体方針 海外旅行者のほとんどが訪日経験者である成熟市場。 訪日旅行回数が増えるに伴い、旅行消費額単価が向上 する傾向があるため、リピーターの更なる訪日 を促す。 具体的には、再訪日意欲を喚起 させるために新規開業施設情報等をきめ細かに発信したり、地方訪問需要を高める ...
JNTOデジタルパンフレットサイト. 英文ガイド. 「JAPAN Official Visitor's Guide」 PDF版を表示 (PDF) 「東京・東京近郊」 PDF版を表示 (PDF) 「京都・奈良」 PDF版を表示 (PDF) 「富⼠・箱根・鎌倉・⽇光」 PDF版を表示 (PDF) 英文地図. 「日本地図・東京地図」 PDF版を表示 (PDF) 「京都・奈良地図」 PDF版を表示 (PDF) 会話筆談集. 「会話筆談集」 PDF版を表示 (PDF) ご利用について. 上記のうち、一部のパンフレットは、JNTOのツーリストインフォメーションセンター(JNTO TIC)にて、訪日外国人旅行者への観光案内時に1グループにつき各種1部までお渡ししております。
「善意通訳普及運動」とは、町なかや駅、車中などで言葉が通じず困っている外国人旅行者を見かけた際に、語学力を活かして積極的に手助けするなど外国人旅行者の言葉の上での困難や不便の解消を目指すという趣旨の、一人一人のボランティア精神の普及運動です。 JNTOでは、この運動の趣旨に賛同し、ご登録いただいた方に対し、その意思表示のしるしとして善意通訳カードとバッジを交付しています。 善意通訳運動は、1964(昭和39)年の東京オリンピック開催時に初めて提唱‧実施されて以後、1979(昭和54)年からは通年で継続されています。 今では全国に普及し、賛同者それぞれの自発的な善意通訳活動により、訪日外国人旅行者への接遇の向上と国際相互理解に貢献していただいております。 応募資格.
2010年1月1日 · 本網站針對前來日本的遊客,介紹SIM卡、Wi-Fi路由器等通訊環境完備及服務內容豐富的店舖等資訊。 Keiyou Street(Yaesu south exit wicket), 1-9-1 JR Tokyo Station yard the 1 floor, Marunochi , Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan