雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. www.zhihu.com › topic › 25734649滕瑞雨 - 知乎

    知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  2. 1.《 通往奴役之路 》 (中国社会科学出版社97年版) 作者: 哈耶克. 译者:王明毅. 此本译作存在的问题如下: 一、译者过多,翻译之大忌讳。 二、欧式句太多,行文不流畅。 翻译有两大方法论派别,一为直译,或称硬译,另一则为意译。 直译力求尽量贴近原文风格和行文逻辑,追求一个“真”字;而意译则追求一个“雅”字。 很遗憾的是,这个 译本 是很典型的欲追求“真”字却没有把我好方向的失败译作。 所谓欧式句即是那种按照英文逻辑翻译过来的中文句子,这样的句子看着全是中文,但却读不通读不懂读不下,造成“三不”现象,是翻译之中的大忌。

  3. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  4. 根据淘宝那个方法是确实是可用的。 除此之外,还有一个专门查询邮编的网站( 邮编库 )最近也可以查询到地址所属街道了。

  5. 中文名字翻译成英文很简单,但要注意几点: ①拼音转写:最常见且国际通行的做法是使用汉语拼音来转写中文名字,将每个汉字转化为对应的拉丁字母拼写。 ②姓氏在前,名字在后:保持中文姓名的传统顺序,即“姓氏 + 名字”。例如,张三的英文写法为“Zhang San”。

  6. 154. 被浏览. 514,539. 22 个回答. 默认排序. Miss Young. 567 人赞同了该回答. Rain的原名叫 郑智薰 ,1982年6月25日出生于韩国首尔普通家庭。 父母经营着一家大米店和年糕店,家里还有一个妹妹,父母的收入都不太稳定。 穷人家庭的孩子早熟,说的一点都没错,8岁时的Rain就已经有超过同龄人的懂事和成熟,放学后会乖乖帮妈妈的忙卖年糕。 家境一般、长相一般,小时候的Rain很不爱说话,也没有自信,是一个安静到甚至略带忧郁的孩子。 小学偶然的一次舞蹈表演经历,让他找到了努力的方向。 当天赋和努力发生碰撞,机遇 (好运) 就会降临。 · 2000年他正在上高三,一个的偶然机会他认识了JYP社长 朴振荣 ,后来他被当成 秘密武器般 的培养。

  7. 在京城的禁宫之中,封存着一张奇异的圆盘状物件。 此物从京城建立之初便已在宫中,它很可能掉落自时空裂痕,从当时人们无法理解的异界而来。 其上记载着无穷无尽的知识,在区区一张圆盘上,存储着常人难以理解的浩瀚信息,其中大部分的内容,都远超当时的理解能力和想象能力。 因此,宫中将其称作“ 天书 ”。 禁宫中的数百名大学士们对“天书”进行了漫长的研究,将研究成果均记录在其附卷上,这些附卷整理的只是“天书”中能够被当时人们理解的内容,分为史志,地志,人志,机关,武学,奇术六部,每部都长达数万册之多——也许尚未占据“天书”亿万分之一的内容,但足以穷尽当时最优秀的机关师,奇术师,武学家的知识领域,并超越数百年。