雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. It looks like I've already walked out of the desert of my beginnings, alone. I want to remain as myself till the day I turn to ash. Lyrics from Animelyrics.com. tooi mukashi doko kara kita no. tooi mirai ni doko e yuku no. shiranai mama nagedasare kizuku mae ni toki wa owaru no.

  2. The Garden of Everything ~Denki Rocket ni Kimi wo Tsurete~ - The Garden of Everything ~Bringing You on an Electric Rocket~, , Sakamoto Maaya; Maaya Sakamoto, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric

  3. Koko ni Sachi Ari - There is Happiness Here, , Ootsu Yoshiko; Yoshiko Ohtsu, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics

  4. Legend: - English translation available. - Kana/kanji lyrics available. - There is a flash video of the song available. - MIDI audio file available. - You marked this song as a favorite, and it is in your songbox. Kotani Kinya; KINYA, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara ...

  5. BLEACH. Nothing Can Be Explained. Print view. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: TV Animation BLEACH Original Soundtrack 1 Track # 12 Description: Insert Song Vocals: Mike Wyzgowski Lyrics: MASH Music: Shiro SAGISU. Lyrics from Animelyrics.com.

  6. Track # 1. Description: Ryuuko/Senketsu character song. Lyrics: mpi & David Whitaker. Vocals: Mika Kobayashi. Rap: David Whitaker. In the dusty basement where we met. May you surprised so much. Because you're talking now. I gotta find the truth from many fight. But I'm all alone. You're the only one who can help me out. We'll be as one.

  7. boku o furuwasu kono kansei o. uragiru koto wa shinai sa. tomo ni ikiteku mirai no tame ni. kono basho de period ni. Lyrics from Animelyrics.com. The cheers that shake me. I will not betray. Together we are living for the sake of the future, In this place and period.