雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2023年12月15日 · 明報專訊賀歲盃相隔5年復辦昨落實將於明年2月13日農曆大年初四於香港大球場上演由世界明星隊對香港明星隊屆時10多位外國球星名宿訪港包括托迪史奈達華朗及馬特拉斯等意甲名宿將與陳肇麒及陳偉豪等香港經典球星較量

  2. 2024年2月14日 · 明報專訊龍年賀歲盃昨日大年初四在香港大球場上演有20,340名球迷入場下由17名海外名宿組成的世界明星隊先後悉數落場最終憑韋拿及李華度各梅開二度以73大勝有一眾港足名將在陣的香港明星隊兩隊合轟10個入球掌聲響遍全場

  3. 2024年2月13日 · 明報即時新聞. 龍年賀歲盃今午(13日)在香港球場上演,由世界盃冠軍級人馬迪比亞路、托迪、韋拿、李華度等17名海外名宿組成的世界明星隊,對陣有山度士、李健和及陳肇麒等港足名將在陣的香港明星隊。 兩軍在20,340名球迷入場下合轟10個入球,由世界明星隊以7:3勝出。

    • 「片頭」主題曲為電影定調
    • 作者電影與作者電影主題曲
    • 廣東「樂與怒」:新時代音樂的主導動機
    • 七十年代時地人:與搖滾樂的同時協奏
    • ■參考資料
    • 註十二

    對比主流的國語歌,或時尚的歐西流行曲,六十年代中期熱門樂隊Teddy Robin and the Playboys的泰迪羅賓曾說,廣東歌地位低,不入流,為怕得罪歌迷,1974年之前絕不敢唱(註二,頁75)。《鬼馬雙星》等多部許氏電影採用原創廣東歌曲,是極大膽的嘗試。大哥許冠文提出中文歌要求,弟弟許冠傑立即完成片中慢板插曲《雙星情歌》,後經許冠文催促,說電影有很多動作,於是製作了同名主題曲,許冠傑曾說:「因為每部電影都有個『片頭』(開場段落),總要作首歌出來。我們就看看整部戲的主題內容,再作主題曲。」(註二,頁67-68)許冠文在一次訪問中,對許冠傑在《鬼馬雙星》的創作,有以下回憶: 「……有一天我們在賭場,我忙着拍攝,他(許冠傑)和許冠英在房間樓上彈結他唱歌鬧着玩。我休息時回房洗澡,經過他們...

    許冠傑早年的電影歌曲,吳宏曾以歌詞作意識形態角度仔細分析,認為帶有「分裂聲音」的矛盾:既強調「有酒今朝醉」,卻又「為兩餐乜都肯制」;既「命裏無時莫強求」又「雞碎咁多都要啄」,是一方面「睇開啲」,但一方面「搏晒命」,互相衝突——即「傳播上的『雙重縛束』(double bind),窒息個人思想發展,而進一步是精神分裂」(註四)。朱耀偉則肯定箇中的雙重聲音,認為是替小市民宣泄了不滿:「一方面是小市民的吶喊(呼叫自己心聲的欲望聲音),一方面是詞人超然冷靜的道理(即被另一理性聲蓋過)……通過『分裂的聲音』造成的張力,小市民又往往能在其中得到滿足……」(註五)朱的論點,無疑更具說服力。惟上述論者未有提及的,是這些歌曲不少為電影而作,箇中創作,不能抹殺電影主題元素。上述提及的「分裂」與「雙重」聲音,正是跟...

    Ronald Rodman提出了把流行音樂作「主導動機」(leitmotif)放在電影裏考量,他針對九十年代兩部西方電影,美國的《危險人物》(Pulp Fiction,1994)及英國的《迷幻列車》(Trainspotting,1996),指出兩部電影的流行音樂類型,跟電影的命題有相當的聯繫(註八)。 所謂「主導動機」,來自德國古典音樂家華格納(Richard Wagner)在其「樂劇」(music drama)的創作理論,這理論後經音樂家Max Steiner在荷李活電影採納,廣為後世電影音樂家沿用。Claudia Gorbman曾對「主導動機」在電影裏作解說:泛指經常在電影反覆出現的主題(theme)或母題(motif),它可以是一段旋律、旋律中某個段落、和弦進程(harmonic pr...

    多年來,流行音樂在電影中的採用數之不盡,方法不一,不少均從商業角度或市場考慮,而能夠以「主導動機」有着如此貫徹整合的電影其實甚少,和許氏作品同代的西方電影代表大抵是《畢業生》(The Graduate,1967)與《迷幻車手》(Easy Rider,1969)。由主題曲主導的許氏作品,當中純樂器的電影音樂,也不時採用主題曲旋律,以不同搖滾風格變奏演繹:如前衛搖滾、 放克搖滾及藍調搖滾等,令觀眾對主題曲的風格與旋律留下深刻記憶,可以說,許冠傑從主題曲衍生的「主導動機」理念,在類型、形式、內容、演繹,均與許冠文的四部作者電影,做到具港產創意與精準有力的縫合。 不能忽略是,內含符碼還有許冠傑集搖滾樂手與電影明星的魅力,難得的健康、親民也討好。處身的家庭與社會,造就了他日後創作——成長於香港殖民地時...

    註一: 薛志雄口述,蒲鋒、劉嶔、王麗明訪問:〈薛志雄:電影是戲假情真〉,載於蒲鋒、劉嶔編:《乘風變化——嘉禾電影研究》(香港:香港電影資料館,2013年),頁184。 註二: 吳俊雄:《此時此處許冠傑》(香港:天窗出版社,2007年)。 註三: 許冠文口述,蒲鋒、劉嶔、王麗明、傅慧儀訪問:〈許冠文:沒有簽約卻有簽了長約的感覺〉,載於蒲鋒、劉嶔編:《乘風變化──嘉禾電影研究》,頁173。 註四: 吳宏:〈批判「許冠傑」〉,載於吳俊雄、張志偉編:《閱讀香港普及文化:1970-2000》(香港:牛津大學出版社,2002年),頁204-205。 註五: 朱耀偉:《香港粵語流行歌詞研究(七十年代中期至八十年代中期)》,(香港:亮光文化,2011年),頁83-84。 註六: 澄雨:〈小人物看世界粵語喜劇...

    黃湛森:《粵語流行曲的發展與興衰:香港流行音樂研究(1949-1997)》未出版博士論文(香港:香港大學,2003年),頁123。 作者簡介:電影音樂研究者,著有《必要的靜默》、《畫內音》及《畫外音》等書 (原文刊於2020年4月17、18日明報世紀版)

  4. 2024年3月26日 · 惟賽事最貴門票部分座位視角欠佳引發球迷鼓譟主辦方稱事後已協調部分球迷改到其他座位觀賽並退回差價但又說:「若要最精彩的畫面看電視才是最精彩

  5. 2024年3月25日 · 惟賽事最貴門票部分座位視角欠佳引發球迷鼓譟主辦方稱事後已協調部分球迷改到其他座位觀賽並退回差價但又說:「若要最精彩的畫面看電視才是最精彩

  6. 2024年1月20日 · 兩隊甫開賽先派出全海外名宿陣容出擊,史高斯傳奇隊於首節5分鐘,便由傑斯左路傳中,皮利斯乘對手解圍不遠補射先開紀錄。 他的隊友費高在16分鐘左腳乖巧燙射世界波,助史高斯傳奇隊首節兩球領前。 奧雲大師隊次節靠曾效力「紅軍」的西班牙籍翼鋒路爾斯加西亞破蛋。 惟史高斯傳奇隊再靠軒祖30碼笠射收死門將高巴拿;加上皮利斯前場截得皮球後,扭過高巴拿射入空門,完成次節後以4:1遙遙領先。 奧雲大師隊最後一節全力反撲,更先後由約翰杜寧和希斯基博得12碼。 惟科拿兩次為該隊操刀極刑,首球輕鬆中鵠後,第2球卻被為對手把關的陳樹明撲出,錯失追近機會。 費高完場前再射入壓哨笠射埋齋,協助史高斯傳奇隊鎖定5:2勝局,贏得這次世界足球傳奇盃冠軍。