雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Amazon.com: 最美麗的第七天 "The Seventh Day" - TVB Romance Classic with Kevin Cheng, Niki Chow, Bosco Wong, Natalie Tong (Cantonese audio, English/Chinese subtitle) 鄭嘉穎, 周麗淇, 黃宗澤, 唐詩詠 : Kevin Cheng, Niki Chow, Bosco Wong, Natalie

  2. 2014年9月2日 · The poems are numbered, organized and hyper-linked for easy reading and access. Tang poetry 唐詩 refers to poetry written in or around the time of or in the characteristic style of China's Tang dynasty, 618 - 907, and follows a certain style, often considered as the Golden Age of Chinese poetry.

    • (75)
    • Tang Period Poets
  3. 2020年1月1日 · 唐朝是中國詩歌發展的黃金時期。 在唐朝的二百九十多年裏,湧現出了大量詩歌名家,創造出了五萬首之多的唐詩。 它已經成為了傳承中國文化和民族精神的重要載體,了解中國悠久歷史文化的重要管道。 古往今來,歷代人吟之誦之,和古人一起體味人生苦樂,感悟生活哲理,議論社會時弊……唐詩是中華民族智慧的結晶,它如浩瀚的海洋,有數不盡的珍寶期待我們去發現、去採擷。 蘅塘退士的《唐詩三百首》是近兩百多年來流傳最為廣泛,風行海內外的唐詩選本。 然而蘅塘退士的《唐詩三百首》,為當時社會風俗和詩家清規的限制,以「溫柔敦厚」的中庸之道來選擇詩文,大量膾炙人口的名篇都沒有入選,如《石壕吏》、《賣炭翁》等等。 為了惠顧廣大讀者,我們繼承蘅塘退士《唐詩三百首》的精華,又參照多種唐詩編本,精選出三百首唐詩,編成了這本唐詩大全集。

    • 雅瑟
  4. Amazon.com: Tang Poems English Translation Bilingual 唐詩英譯 雙語 @mariesun88yes 中英对照 唐诗英译 双语 kanshi 唐詩英語翻訳 Englische Übersetzung von China Tang Gedichten, Traduction de Tang Poems en anglais: 作者: 孙罗玛琍 孙国強 (孫羅瑪琍

  5. Free shipping on millions of items. Get the best of Shopping and Entertainment with Prime. Enjoy low prices and great deals on the largest selection of everyday essentials and other products, including fashion, home, beauty, electronics, Alexa Devices, sporting goods, toys, automotive, pets, baby, books, video games, musical instruments, office supplies, and more.

  6. 為了惠顧廣大讀者我們繼承蘅塘退士唐詩三百首的精華又參照多種唐詩編本精選出三百首唐詩編成了這本唐詩大全集目的在於為中學生大學生社會青年以及愛好唐詩的廣大讀者提供一本普及型讀物為弘揚民族文化提高民族素質做出 ...

  7. 2021年12月1日 · Amazon.com: 明董其昌临欧阳询草书千字文唐诗二首/人美书谱: 9787102087580: [ MING ] DONG QI CHANG SHU XIE: Books.

    • Paperback
    • [ MING ] DONG QI CHANG SHU XIE
  1. 其他人也搜尋了