雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. automobilecarautovehicleautomobilemotor这些英文单词都可以表示汽车有什么侧重点和应用范围的区别吗

  2. 2021年5月19日 · ·誌在分享!为车迷们还原汽车真实一面的网站。 关注 Rim就是轮圈,Wheel也可,所以译音为“铃”或“唥”方便易记、同语境下更方便表达。反而,普通话常用的“轮毂”一词,学术上正确的说明只是指轮圈的安装位置,并非指整个轮圈个体 ...

  3. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  4. 2022年11月7日 · 于是,机车=不上路=不会看脸色. 你很机车=你很不上路. 就是一个冷笑话 (咻~) 問題不準確,台灣人不會說「你很機」. 就算有也是十幾年前的事,反正這幾年來我沒有聽過誰說這句話。. 另外提個無關的,台灣沒什麼人知道 茶葉蛋 或榨菜的梗,就連我自己也是 ...

  5. 2020年2月16日 · 首先呢的确リニアモーターカー不是由其他任何外来语言音译而来的而是日本根据对应的英文含义自行创造的和制英语对应过来是"Linear Motor Car": 「リニア」→ Linear 「モーター」→ Motor 「カー」→ Car

  6. joker比较偏向于指古代的弄臣,clown偏向于指马戏团中的演员,不过在今天的语境下区别也不是很明显了,在蝙蝠侠前传2:黑暗骑士 (The Dark Knight)中,反派角色也称成为joker。. Joker拿别人开玩笑,Clown拿自己开玩笑. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集 ...

  7. 注意,敲黑板了,下面是结论,以后要考的:. (1)AECQ为器件级标准,通常所说的“车规级”就是指一些类型的电子元器件,电子零部件并无具体的“车规级”,不存在所谓的“车规级”零部件(严格来说,可以说芯片、激光器或探测器达到了“车规级”,但不 ...

  1. 其他人也搜尋了