雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 住所. Japan National Tourism Organization Hong Kong Office. Unit 807-809, 8/F., Prosperity Millennia Plaza, 663 King's Road, North Point, Hong Kong. (日本國家旅遊局 (JNTO)香港辦事處. 香港北角英皇道 663 號泓富產業千禧廣場 8 樓 807-809 室). MAP. 電話. +852-2968-5688. FAX.

  2. 中東地域市場. 訪日インバウンドにおける香港市場の基礎情報や最新の動向、香港市場での日本政府観光局(JNTO)の取り組みなどについてご覧いただけます。. インバウンドにおける各地域・企業でのお取り組みにご活用ください。.

  3. 中東. 日本政府観光局(JNTO)で実施している、香港市場における訪日マーケティング戦略を公開しています。. 皆様のインバウンドにおけるお取り組みにご活用ください。.

  4. 人材育成・研修制度. JNTOは人材育成に力を入れています。. 刻々と変わる世界情勢の中、日本のインバウンドを牽引する組織として、海外市場のニーズを汲み取り、観光立国を実現するため、「人材」は最も重要です。. JNTO入構後は、新入職員時代に ...

  5. JNTOは、パートナーシップ締結以降、様々な手段でコアPCOへのアプローチを行ってきた。 2023年2月にイスラエル・エルサレムにて開催されたIAPCO年次総会では、前年(2022年)12月にIAPCOに所属するコアPCO7名を招請した“Japan Study Tour”の様子を動画で紹介するプレゼンテーションを行った。 同事業は、IAPCOメンバーの中でも特に強い影響力を持つコアPCOのキーパーソンを日本へ招請する視察旅行である。

  6. 「善意通訳普及運動」とは、町なかや駅、車中などで言葉が通じず困っている外国人旅行者を見かけた際に、語学力を活かして積極的に手助けするなど外国人旅行者の言葉の上での困難や不便の解消を目指すという趣旨の、一人一人のボランティア精神の普及運動です。 JNTOでは、この運動の趣旨に賛同し、ご登録いただいた方に対し、その意思表示のしるしとして善意通訳カードとバッジを交付しています。 善意通訳運動は、1964(昭和39)年の東京オリンピック開催時に初めて提唱‧実施されて以後、1979(昭和54)年からは通年で継続されています。 今では全国に普及し、賛同者それぞれの自発的な善意通訳活動により、訪日外国人旅行者への接遇の向上と国際相互理解に貢献していただいております。 応募資格.

  7. メッセージ. Message メッセージ. 日本の魅力を、日本のチカラに。 世界から見た日本は、どのような国だろうか。 あなたは、日本の未来に何を描いているだろうか。 私たちのビジョンは、 未来の日本をより豊かに、元気に、明るくすること。 それは、日本中が経済的に豊かになるということ。 それは、世界と手を取り合って、共に歩んでゆける国になるということ。 それは、たくさんの人が足を運び、活発な交流が生まれる地域を創るということ。 ひいては、皆が誇りと愛着を持てる社会を築くということ。 そのための挑戦を、私たちは続けていく。 インバウンドが秘める可能性は無限だ。 それは、裾野の広い分野であるから。 私たちの仲間は、旅行、交通、宿泊、飲食といった業界に留まらない。

  1. 其他人也搜尋了