雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 且看日文歌詞,《サンドリヨン(Cendrillon)》在這位置是「ぶとう」(bu to u),有三粒音,捉音結果是「三三」;但《アドレサンス(Adolescence)》的這位置則是「いと」(i to),只有兩粒音,捉音時只能捉到「九三」(或「三三」)。

  2. 盛世內遁逃 尋找~心裏的暖土~~. 長路上任風褸一套. 相伴在途 橫遊千層迷霧. 僕僕路徑是周遭亂步 (踏遍野草). 逆轉世態浪濤 高呼~可歸眞反璞太美好. 雙腳 踏盡滄桑歲月. 人越踏越遠 輾轉山與川. 雙眼 望盡苦海~的戰亂. 混濁的烽煙 伴着北風捲.

  3. 這是我第一首塡的V家歌。據檔案紀錄,它完成於2008年4月。這曲與《Time Limit》,是我最先接觸到的V家歌。 V家的「V」,是指人聲發音軟件Vocaloid技術系統。過去一首歌,作者作了曲,寫了詞,奏了出來以後,還得找個歌者唱出來。今天,有了V家軟件,創作 ...

  4. 歌詞. ★這目正交接 從視線內 頃刻遭愛慕 擊傷. 我倆互作窺看 憑~着眼目 尋相戀徵相 〔相讀soeng3〕. 暗地裏知道 明眸就算亮 映不穿兩極 的窗 〔眸讀謀〕. 仍但願你可 不駛開這波眼光 給我夢個漫長★. 旁人密佈 如潮水吞與吐. 無人像你 能讓我對焦到. 連隨令 ...

  5. 明知不可能招架 我心早化沙. 只好請你 來我這一處嘛? 如我在 這海 靜看頑石結青苔. 嘗歲月 灰與彩 我的心 無替代. 停止愛啊 停止愛啊 不要對我投放溫暖喇. 能怎抱我 能怎吻我 仍不可醫我舊痛啊. 何苦啊 何苦啊 請你以語言告知我喇. 難參透啊 難明解世界 求 ...

  6. 網站地圖 頁面工具 顯示原始碼 舊版 反向連結 回到頁頂 登入 足跡 queen vocaloid p:內木一郎 ... 註1:日語原詞的「合図(あいず)」捉音作「 二〇」,對應「快活埋」三字。當中「ず」音(即「埋」字)在原曲的混音中幾乎聽不到。若歌手捉音作「二 ...

  7. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...