搜尋結果
- viu.tv
简介. 《全民造星III》大收旺場,參賽者血淚交織的熱血畫面感動全港市民,為延續參賽者人氣,Viu TV火速製作一個全新年輕人綜藝節目《囝囝囡囡730》,以造星參賽者為演出骨幹,同時脫離《全民造星III》包袱,配合連場歌舞大比拼、八卦趣聞吹水,再加歌手 ...
剧情概要: 《全民造星III》大收旺場,參賽者血淚交織的熱血畫面感動全港市民,為延續參賽者人氣,Viu TV火速製作一個全新年輕人綜藝節目《囝囝囡囡730》,以造星參賽者為演出骨幹,同時脫離《全民造星III》包袱,配合連場歌舞大比拼、八卦趣聞吹水,再加歌手嘉賓參與,炮製出充滿年輕動感的7:30綜藝節目新時段! 影人: 许博文 / 沈殷怡 / 岑日珈 / 杨乐文 / 倪安慈. 查看更多简介. 图片 1. 暂时还没有内容. 中国香港 / 电视剧 / 2021-01-18 中国香港 / 30分钟.
中国香港 / 电视剧 / 2021-01-18 中国香港 / 30分钟 未注册手机验证后自动登录,注册即代表同意《知乎协议》 《隐私保护指引》
2023年10月28日 · 5. 被浏览. 2,360. 5 个回答. 默认排序. ManInNet. 客散酒醒深夜後,更持紅燭賞殘花。 谢邀 @站到虛脫便會飛. 2 人赞同了该回答. 過去沒有囝囝/囡囡的寫法。 就算現在,大部分人讀錯音,都讀成:仔仔/女女,正確讀音應為:仔仔/南南。 估計是 蘋果日報 (首張用粵語口語入文的報紙)某一叫雞專欄,用囡囡。 後來其他人引用,推廣出去,於是發揚光大。 发布于 2023-10-28 18:57. ykh1012. 1 人赞同了该回答. 俗写哪有那么讲究? 可能在香港的上海闽南祖籍人群的习惯影响? 印象中香港电视喜欢这么写过。 可能部分人见电视那么写就那么写了吧。 这些变了调的字和多音字,写本字也容易有歧义,或许也是不写本字的理由之一。 很多时候是不知道本字是啥。
2023年3月30日 · 29. 被浏览. 50,326. 16 个回答. 默认排序. 月鏡星橋. 在潮之洲,潮水往復。 115 人赞同了该回答. 「 蚵仔煎 」的「蚵」實際上是「蠔」的閩南語俗字。 鑒於不同漢語方言間的詞彙借用習慣以漢字( 同源語素 )作爲橋樑,這個「蚵」在普通話中讀 háo 更合理。 而「蚵仔」的「仔」實質上是閩南語泉州片、 漳州片 、海陸豐片中弱化爲詞綴的「囝」( 《集韻》 九件切)的俗字。 因此,「蚵仔煎」更接近詞源的傳統漢字寫法應該是「 蠔囝煎 」,普通話按照語素對應關系讀作 háo jiǎn jiān 。 蠔相黏爲山,百十各自生。 ——韓愈 《初南食貽元十八協律》 記錄{牡蠣}的「蠔」最早見諸文獻,是在 韩愈 貶官潮州期間寫下的《初南食貽元十八協律》,而切韻系韻書未收 [1] 。
无职业. 91 人赞同了该回答. 个人觉得,遮天是水东仅次于神墓的一本小说,也可以说是辰东小说的巅峰之作了。. 也许是遮天的世界观太过宏大,总有一些可能像是过客一般存在的人物角色,就比如评论里说的先天道胎云云。. 不过,总是有一些人性鲜活的角色 ...
2018年2月13日 · 7,353. 7 个回答. 默认排序. 知乎用户. 34 人赞同了该回答. 谢邀强答。 “女” 吴语 有较早层次的麻韵读法no,“囡”是“女”的儿化(女儿no-n>non>nön>nö)。 吴语区 对小孩有no-no、nö (n)-nö (n)等昵称。 私以为是小孩性别属性不强,男女可作同样的称呼。 吴语的一些亲属表述里,女性称呼可以男女通用,比如: 1)兄弟姐妹:不管有几个男的,只要有一个女的就说“N姊妹”;反之必须全是男的才能说“N兄弟”。 2)两夫妻:绍兴说“两老母”(“老母”即老婆)。 小孩不论男女都叫“女女”“囡囡”可能与此有关。 编辑于 2018-02-13 18:41. 知乎用户. 音韵学话题下的优秀答主. 9 人赞同了该回答. 跟温州等地将小孩说成 妹妹 类似,属于一种爱称。