搜尋結果
2019年9月6日 · 作者簡介:英國文學碩士,在男校任教英語的女教師,愛好文學和動物。 隔星期五見報 讀文匯報PDF 版面 相關新聞 【英該要知】英文介紹廁所 認識 ...
2019年9月20日 · 答案. 謎語1:猜這個謎語時,不要被room(房間)的中文解釋所擾亂,所以我給的提示是一個英文字,而不是一個地方。. 你想一下有什麼字由room結尾 ...
2013年6月14日 · DSE中英應試攻略‧ENG:中式英語不可不防. 接上期,同學們除經常混淆「There is」和「It is」外,也亦會用一些chinglish字眼給maker留下壞印象。. 例如 ...
2017年9月8日 · 不過,跟美國朋友表達相同意思時則要換成apples and oranges以表示天差地遠。. 英式諺語put / throw a spanner in the works解作從中作梗,spanner是英式英語的板 ...
2018年6月6日 · 上期筆者介紹了香港人常吃的海鮮英文名稱。 今期將介紹不同中式海鮮料理(Seafood dishes)的譯名,好讓大家將香港的美食佳餚推介給外國朋友。 各款蝦料理. 筆者最愛蒜蓉開邊蒸蝦,那麼英文是什麼呢? 用英語表達中式海鮮料理殊不容易,用上"Garlic Prawns"已經掌握大意,再想精準一點,可以說"Steamed Prawns with Minced Garlic"。 "Steamed"的意思是蒸,"Minced"是指已切碎了。 除了蒜蓉蒸蝦,白灼蝦(White Boiled Shrimps)和豉油王大蝦(Fried Prawns in Soy Sauce)都是港人至愛。
2021年1月29日 · 康源 專業英語導師 隔星期五見報 讀文匯報PDF 版面 相關新聞 英該要知:現代五項個人賽 越野跑中考射擊 貼地英文:點到即止 畫龍點睛 古文解惑 ...
2018年6月20日 · 我們是很多年的朋友。. 今期介紹了數個朋友的英文稱呼,下次見朋友或和朋友聊天時,嘗試用上述的英文稱呼取代"Hey Friend"了。. 香港專業進修學校 ...