雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 關於我們. 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版),下稱「本wiki」,乃係一個收錄中文粵語同人歌詞的「圖書館」。. 我們希望能網羅與ACG(動漫遊戲)、東方、Vocaloid(V家)、U家(UTAU)等文化範疇的同人歌詞,以方便有需要的朋友(如塡詞人、翻唱歌手等 ...

  2. 原曲來源爲《時空要塞Delta》中,第一集的插曲。 原・二次塡詞作者爲內木一郎。本再・塡詞版本是米米miyana於原・二次塡詞版本的基礎上改編的作品。 傳說中紅遍過整個翻唱界的「毒品」,吸(聽)過次就會上癮。

  3. 由於今天看見有線版的K66 OP,歌詞爛到極,所以想向它挑戰一下。俺雖然只用了小時三十鐘來塡這TV Size的《ケロッ!とマーチ》,但自問俺的絕不比有線的遜。XDDD 全首詞都用Keroro做第一身(除了有兩句是夏美的讀白),大概是描寫Keroro在地球的 ...

  4. 簡介. Zenith的詞作,完成於2015年7月,並於2017年2月在 YouTube 上公開發佈。 創作人. 塡詞: Zenith. 原曲:《JOINT》 作曲:中澤伴行 編曲:中澤伴行、尾崎武士. (日文)詞:川眞美 原唱:川眞美. 歌詞. 回眸驟見這滄桑的世上. 殘留着破滅了的飛灰瓦艷陽. 然而獨去的身影中背負. 龐然在世上各種蒸煎~即使將作古. 不去問這爲何 不作望盼. 早已踏上路途無盡夜雨中獨自在覓尋界限. 別讓漸漸弱瘦的~手鬆脫. 讓疊合着十指交叉中給我勇氣. 不放棄 沉抑壓惡夢裏現已覺醒想起. 用未懼萬難眼光找到你. 手牽手立定決心終將走到最尾. 跟~你 橫跨出交替世代記憶新闋傳記. 頹垣敗瓦一點點的塌下. 殘存下已像泡影好比那落霞. 尋求着生於此世的意義.

  5. G:中國街 聽到聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 打招呼 要講聲 鈴:「こんにちわ」 G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕 合:「(普)你好」 G:請揭開 「給初級者」那版 鈴:揭好了吧 G:心裏的 羞恥之感 定 ...

  6. M:敢睇小我呢(Miko) 〔呢可以讀にぇ〕 把火燒你呢(Miko) 要你變燉兔涮涮鍋喇(Miko Miko Miko) 〔涮讀散〕 菁英的我呢(Miko) 應該尊敬呢(Miko) 懺悔就求前輩吧 P:跳 進好夢 來Peko 樂~園 M:環視過 盡是野草

  7. (日文)詞:wowaka 原唱:美樹沙耶香(CV:喜多村英梨)、佐倉杏子(CV:野中藍) 特別鳴謝: 內木一郎. 歌詞. 杏: 你帶我到這下坡道. 無言環視周遭. 樂音傾吐你苦惱. 過往碎屑似是積木. 道別未能細訴. 卻見街裏印出 人偶腳步. 沙: 願望全部 像是餘暮. 世界最終舞廳只剩我與我起~舞. 寂寥花圃 輪迴着迷夢冷霧. 就任絕望 在夜幕中傾~吐.