雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. unemployment rate

    Powered by CEDict

  2. 失業率6.7%(2004年) 財政 [] 預算: 稅收:$266億 支出:$317億,包括資產支出的$59億(2004年) 公債: 占GDP2.1%(2004年) 部門經濟 [] 農產品: 新鮮蔬菜、家禽、魚、豬肉 行業: 紡織品、服裝、旅遊業、銀行業、海運、電子行業、塑料、玩具、鐘錶 1%

  3. 模板:英語方言 模板:IPA notice 港式英語英文:Chinglish)是指帶有香港口音、文法及語言元素的英語。當中雜有文法和發音錯誤以及不會讀出英文的變調,大多數將廣東話沒有而英語有的音調簡化,將英語以廣東語的腔調「直讀」而成的英語。由於粵語和英語的元輔音和音節構造差距大,往往對外國人 ...

  4. 這個條目將詳細講述香港就業情況。. 香港雖是彈丸之地,但在2005年卻是世界第11大貿易實體。. 2005年的有形貿易總額達45,796億元(港元,下同)。. 在1995年至2005年間,本地生產總值平均每年有3.9%實質增長,2005年的本地生產總值達16,200億元,而以貨幣計算的 ...

  5. 天龍人,指中國人(大陸人),表示政府和(親中)政商界偏袒中國人(大陸人)。[1][2] 天龍人是源自動漫《海賊王》的詞語,由日本開始使用,傳入台灣,再傳入香港,指涉對象在三地各不同。早在2017年已有香港人使用天龍人一詞借代中國人(大陸人)。[3]不過這詞語的使用一直有爭議,反對者 ...

  6. 香港民風大典接納的行文是香港中文書面語,能夾雜粵文和古文。除此,還有在香港中文語境會使用的英文詞句,再加上香港多數人明白的日文詞句,例如像《日本娃娃》的情況。對於獨特於中文的粵字或香港粵字,接納香港約定俗成的英文拼音方式文字。

  7. 由於香港政府早年以英文作為惟一的法定官方語言,早期《香港年報》只有英文版本。 1971年發行的《香港1970》,是首份有中文版本的《香港年報》,由天天日報代為翻譯,直至1974年發行的《香港1974年:1973年回顧》,中文及英文版本均由香港政府編輯及出版。

  8. 積極不干預政策或積極不干預主義(英文:positive non-interventionism)是香港前財政司夏鼎基於1980年提出的術語,用以概括香港政府當時「小政府、大市場」的經濟政策。 1960年代,香港財政司郭伯偉提出不干預构想,採取自由放任政策。1970年代中,開始轉向積極不干預的政策。

  1. 其他人也搜尋了