搜尋結果
其實只須笑笑 任誰都可 即刻變㜺 〔㜺讀棧〕 Smiling together Will be together(Yeah) 生於這時~代裏 同行同邁步去 來攜同着~笑好嘛?
《校園戀人多》,是調寄《オンナのコ♡オトコのコ》的同人歌詞,由 李小Joke 塡寫。 李小Joke的詞作,完成於2007年12月11日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 啦啦啦…… ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。
《小軟之歌》,是調寄《プニちゃんのうた》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 內木一郎的詞作,完成於2017年1月9日,並於2017年11月28日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 斜肩袋中去匿 唏小軟啊! 心中想得知小軟是來自哪? 何解可將 天空中的那 烈日當午餐? 怒了 怒了 就會有滿身刺~? 甚麼都解決啦 唏小軟啊! (讀白)小軟~,我哋玩啲乜嘢好呀? 我幫你拗痕吖,再曬太陽好冇呀? 係喎! 咁樣點呀? 咁樣咁樣咁樣… 點呀? 好好呀哩? 嘻嘻… ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。
Fantasy的詞作,完成於2015年,並於2016年4月25日在 BiliBili 上公開發佈。 你點解一直望住我啊? 你先係望住我啊! 你唔望我點知我望你啊? 哼! 你竟然抄我講嘢? 唔準再望啊! 你快啲擰轉頭! 點解你唔行啊! 不如你話事啦! ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。
《一齊仆街咯》,是調寄《くたばろうぜ》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 內木一郎的詞作,完成於2018年10月10日,並於2018年11月10日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 如果 唔啱 點先配做人? 註1:視乎尺度,此句也可作「台詞爛過元秋啲煽動」。 註2:視乎尺度,「黨中央」也可作「屎煎片」、「手袋黨」、「公子黨」、「班奸官」、「班奸商」、「班仆街」、「班奸妃」、「黨爭佬」等。 註3:視乎尺度,此句也可作「齊齊嚟趴街不再做人」。 註4:視乎尺度,此句也可作「齊渣渣臨趴街好過問神」。 註5:視乎尺度,此句也可作「齊渣渣臨趴街不再做人」。 ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。
《避法搖滾》,是調寄《脱法ロック》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 內木一郎的詞作,完成於2018年8月22日,並於同日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 Ah… (Wow-oh-oh…) 某噹法寶何處在? 想買也冇袋. (Wow-oh-oh…) Wow-oh-oh… 註1:視乎尺度,此句也可作「用絃樂嚟劫寨 柒頭做戰械」。 註2:視乎尺度,此句也可作「仆親嘅就fuck off」。 註3:視乎尺度,此句也可作「Welcome to the fucking circus」。 註4:視乎尺度,此句也可作「神仙酒水想搏命嗑 賣命嗑」。 ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。
《低質優質》,是調寄《劣等上等》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 內木一郎的詞作,完成於2018年8月3日,並於2018年8月23日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 Grow up! Nah mean? Woooo… 有啲乜 未夠高級 幫我 改改 你得唔得? 幾~大 Aaaah~… 講笑唔得~㗎? And what's up? 唔得? 說算? 點~算先~好. 能睇通嘛? 看 我愛的美學~ (Wow…oh…) 跟我高唱 噉至恰當 噉撇先喇Bye, Guys! ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。