搜尋結果
Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.
New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 一 度 死 んで また 生 き 返 る. そんな 魔 法 を かけられていた. 目 覚 めたら 君 がいて 光 みちていた. ぼくは 生 まれ 変 わった. ※みんないるかい. 星 をめざして 君 に 導 かれ. 歌 いながら ぼくは 歩 きだす. ふり 返 らないさ 傷 だらけの. 少 年 時 代 など※. ぼくは 確 かに 道 に 迷 ってた. 深 い 暗 闇 で 孤 独 に 泣 いていた. 目 覚 めたら 君 がいて 光 みちていた. ぼくは 生 まれ 変 わった. みんないるかい. 星 をめざして 君 に 導 かれ. 歌 いながら ぼくは 歩 きだす.
Kimi no nukumori soba ni kanjite. Lyrics from Animelyrics.com. Then I was bought to the world of wind. by the pure gentleness in a blink. I Won't leave, is what I've decided! Because I can feel your warmth by my side. Lyrics from Animelyrics.com. Me wo sorasazu ni. Subete no kono mune ni.
Starsand. Print view. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: Crescent. Track # 6. B-side track on Tsuki no Uta single (from Texhnolyxe). Music, lyrics, and performance by Gackt. Translated and transliterated by Risu-chan. See an error in these lyrics? Let us know here!
New Moon ni Koishite - Falling in Love with the New Moon, 2nd Opening Theme, Bishoujo Senshi Sailor Moon Crystal; Sailor Moon Crystal, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric
Tomo ni yukou namae no nai kaibutsu. Lyrics from Animelyrics.com. Behind these iron bars. I was born. Pray for what deserves for your malice. And as you wish, to you. I will bring justice. Destroy them, before they destroy us. We'll pay for our karma.
Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com umarete kuru asa to shinde yuku yoru no Roman (Laurant) aa...bokutachi no kono sabishisa wa yoku nita iro shita pierreLyrics from Animelyrics.com It's a story of my (Laurant's) birth in the