雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Ah, now that warmly, so tenderly reawakened breeze keeps gazing at the lonely sky and smiling down on me still with the same radiance it had on that day; I keep waving my hand at the everlasting memory of you. [] is katakana. Translated and transliterated by Risu-chan.

  2. Kuuki nante yomazuni warattoke. Egao (egao!) egao (egao!) Warau kado ni wa fuku kitaru! Lyrics from Animelyrics.com. Gu ha ha (gu hah ha) Ni ho ho (ni ho ho) Let the atmosphere alone and smile. Smile (smile!), smile (smile!) Smile in front of your gate and fortune will come to you!

  1. 相關搜尋

    孔德賢