雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. In my dreamland to come. The key to open the door is in your hand. Now take me there. I believe in fantasies invisible to me. In the land of misery I'm searchin' for the sign. To the door of mystery and dignity. I'm wandering down, and searchin' down the secret sun. Come with me in the twilight of a summer night for awhile.

  2. PURACHINA - Platinum, 3rd Op. Theme, Card Captor Sakura; Sakura, Card Captor, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Album / Collection: Original Soundtrack 4 Track # 1 Listen

  3. Anime Lyrics dot Com - Ren'ai Circulation - Love Circulation - Bakemonogatari - Anime. Ren'ai Circulation - Love Circulation. Love Circulation. Print view with Kanji. Description: 4th Opening Theme. Written by meg rock (Megumi Hinata) Composed, Arranged by Satoru Kousaki. Performed by Kana Hanazawa as Nadeko "Snake" Sengoku. View Kanji.

  4. Lyrics from Animelyrics.com. Even if the beautiful winds tempt me away, I'm still desperately chasing you. The sky is so blue, it looks like it's about to fall down As I look up, it wraps itself around me. Lyrics from Animelyrics.com. like a flower flowers bloom in sunlight and I live close to you.

  5. This is for you, who've become unable to smile in these turbulent days--. Please have the brightest morning I can think up. Before you fall into an unbreaking night, Go on-- take hold of my hand. Even the days in which you'd sealed yourself away, wanting to forget--. I'll melt them away with the warmth of my embrace.

  6. Mystic Eyes. Print view with Kanji. Album / Collection: WONDER HERO II Brand-New Atlas. Track # 2. Description: [ Vision of Escaflowne] End Theme. Sung by: Wada Hiroki. Lyrics/Composition: Wada Hiroki. Arrangement: Wada Hiroki, Honma Akimitsu. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  7. Ima he kaeritsuku made. Lyrics from Animelyrics.com. We wished for the courage to face the future. You kept on smiling. While being lost in the past. Until you can return to the real present. Lyrics from Animelyrics.com. Kimi no koto wo shiritai to omotte hajimete. Yorisoenai kokoro no kyori ni obieta.

  1. 其他人也搜尋了