雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年3月17日 · 在香港土生土長的張菁於小時候愛上金庸作品如今是射鵰三部曲譯者有份參與翻譯射鵰英雄傳》,正獨譯神鵰俠侶》。站在楊過及小龍女的雕塑前她說最希望能將小時候閱讀金庸的樂趣傳遞給英文世界的讀者。(朱安妮攝

  2. 2024年3月10日 · 考慮到玩家對金庸筆下人物的認識工作室優先選擇代表人物故事內容主要改編5部較為著名的小說——「射鵰三部曲」 (《射鵰英雄傳》、《神鵰俠侶倚天屠龍記》)、《天龍八部笑傲江湖》。 徐昌隆解釋射鵰三部曲本身故事連貫人物互有關連本身較適合改編成遊戲他亦認為沒有加入太多鹿鼎記的內容比較可惜因為年輕時喜歡正派武俠故事鹿鼎記不太上心。 西方遊戲讓華語玩家認識壯闊的中世紀世界,日本遊戲讓華語玩家認識武士和忍者文化,徐昌隆也想製作一款東方文化的武俠遊戲,而金庸小說內容的雅俗文化為遊戲潤色不少。 在《金庸群俠傳》除了武俠比併武功,還融入金庸小說描述的琴棋書畫,茶、酒文化,徐昌隆舉例有武功用毛筆點穴,「我做的遊戲就更為豐富了」。 台灣計劃建金庸館 盼展大師雜記簿.

  3. 2024年4月15日 · 嘉興市政府於3月11日在嘉興南湖發布廳舉行文化交流論壇邀請中國武俠文學學會副會長金庸小說研究專家陳墨著名導演張紀中,《射鵰英雄傳神鵰俠侶英文版譯者張菁等人分別發言討論金庸文化的豐富內涵和獨特魅力

  4. 2024年3月17日 · 在香港土生土長的張菁於小時候愛上金庸作品如今是射鵰三部曲譯者有份參與翻譯射鵰英雄傳》,正獨譯神鵰俠侶》。站在楊過及小龍女的雕塑前她說最希望能將小時候閱讀金庸的樂趣傳遞給英文世界的讀者。(朱安妮攝

  5. 2023年11月7日 · 羅澤嘉小學看漫畫版西遊記》,升中後因指定讀物認識了金庸的射鵰英雄傳》,最喜歡的角色是黃蓉因其聰明卻又調皮的性格另有情節描述郭靖背起負傷的黃蓉找南僧取藥黃蓉利用機智過關鬥智鬥勇令他頗為印象深刻其後還閱讀了 ...

  6. 2017年1月2日 · 【明報專訊】前晚除夕夜,城中不少名人到中環出席派對,包括劉鑾雄與太太甘比及女兒劉秀樺、無綫前女藝員梁婉靜與老公李智康及16歲索爆女兒等。 梁婉靜女兒身穿白色長裙與父母出現時,令人眼前一亮。 她有媽媽的優良基因,樣子甜美,身形修長,是省鏡星二代。 梁婉靜80年代主持兒童節目出道,有「香蕉船姐姐」稱號。 她曾參演劇集《射鵰英雄傳》及《壹號皇庭》系列,其中在《壹號皇庭》系列曾先後扮演孖生姊妹湯芷珊及湯芷琪,與陶大宇飾演的江承宇有感情戲。 她於1998年演出《妙手仁心》 後便淡出娛樂圈。 她與地產界名人李智康感情生活低調,育有一女兒。 甚少露面的梁婉靜前晚與老公、女兒一同出席除夕派對,她身穿黑色服裝,女兒則穿著白色性感低胸長裙,母女黑白配。

  7. 2024年3月17日 · 綽號「西毒」的歐陽鋒和兒子歐陽克常一同出現,且歐陽克與柯鎮惡有打鬥情節,若單純按拼音譯為Feng Ouyang和Ke Ouyang,或令讀者混淆,故分別譯作Viper (毒蛇)及Gallant (花花公子)Ouyang。 貼近英文讀者閱讀習慣. 詞句參考莎翁狄更斯. 在人物描寫上,張菁會參考歐美名家作品,令詞彙和句式更符合英文讀者閱讀習慣,例如李莫愁遭情人陸展元拋棄,因愛生恨,甚至要滅陸家滿門,是「怨女」形象,張菁在翻譯時參考了英國作家狄更斯《遠大前程》一個「被甩的女性角色」。 另一角色一燈大師原為大理國王,其愛妃瑛姑與周伯通私通,令他心生妒忌,張菁則借鑑莎翁作品《奧賽羅》,以及《冬天的故事》一個疑心重、妒忌心強的男性角色。

  1. 其他人也搜尋了