雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 少女時代英語Girls' Generation韓語소녀시대少女時代 Sonyeo Shidae日語少女時代しょうじょじだい Shōjo-Jidai),是韓國SM娛樂於2007年推出的女子組合。. 現在有8名成員為太妍珊妮蒂芬妮孝淵俞利秀英潤娥徐玄由太妍擔任隊長。. 2007 ...

  2. 其單曲被認為是首張獲國際青睞的單曲有美國哈佛大學的學生為此曲標誌其學習韓國文化的入門曲亦有不多人表演其知名的舞步少女時代的知名度亦引申至收入她們是韓國最炙手可熱的廣告代言人少女時代從唱歌外貌和潮流觸角等多方面的正面評價市場業人士普遍認為她們是最能影響消費者的名人2011年少女時代在日本製造了5千7百萬美金的銷售總額其後於韓國創造額外的8千8百56萬美金的銷售總額。 2010年9月,日本商業雜誌Nikkei Business認為少女時代在國際上的成功媲美三星電子。 美國產業政策研究院亦認為少女時代是南韓的超級組合。 少女時代在韓國本土受到廣泛歡迎,獲稱為國內最權威及最具影響力的人物。

  3. 歌手介紹. 少女時代英語Girls' Generation韓語소녀시대少女時代 Sonyeo Shidae日語少女時代しょうじょじだい Shōjo-Jidai),是韓國SM娛樂於2007年推出的女子組合。 現在有8名成員為太妍、 珊妮蒂芬妮孝淵俞利秀英潤娥徐玄由太妍擔任隊長。 2007年8月5日以《Into The New World》一曲正式出道。 少女時代在亞洲以及國際都擁有廣大的知名度,在韓國被譽為「第一國民女團」。 少女時代的應援口號為:「現在是少女時代! 以後是少女時代! 永遠是少女時代! 」(韓語:지금은소녀시대! 앞으로도소녀시대! 영원히소녀시대! )。

  4. Time to blow it up. 請你相信我 Right now. 太妍:不用問 不用想 去哪裡 就跟著這路的方向. 我給你加滿極速力量 記得跟緊我步伐. 徐玄:在你心裡 點起火焰 讓你淪陷 現在你已屬於我. 潤娥:實在難以想像 沒有我你會怎樣. 秀英這一瞬間 就在這一瞬間. Tiffany:把擔心丟掉 你只用跟我往前不斷的. 秀英:尋找 不斷追逐奔跑. Tiffany:跟著那道讓你心臟 發燙的光芒. 合:Get it Get it 加多點強烈 感覺 快沸騰般熱烈. 待你去那遺忘的地方 跟緊我吧 Find Your Soul. Take it Take it 緊緊抓在手上 絕對 不會放開希望. 裝滿自信就起跑吧 跟我一起 Find Your Soul.

  5. [秀英]就這樣一直下去吧, keep up! Girls' generation, We don't stop! [All](Bring the boys out) [제시카]막혀버렸던 미래가 안보였던 미래가 네 눈앞에 펼쳐져 [Jessica]被擋住的未來 看不見的未來 現在就展現在你眼前 [태연]점점 더 완벽한 네 모습에 마치 난 빨려들

  6. 少女時代 ( ハングル )【 合計 40アルバム 254曲 歌詞 】. 少女時代しょうじょじだい: 소녀시대韓国の女性アイドルグループ。. 2007年8月に「また巡り逢えた世界 (into the new world)」でデビュー。. 2009年に発表した「Gee」が大ヒットし、一躍韓国 ...

  7. 少女時代 ( ハングル )【 合計 254 曲 】. 少女時代(しょうじょじだい、朝: 소녀시대)は、韓国の女性アイドルグループ。. 2007年8月に「また巡り逢えた世界 (into the new world)」でデビュー。. 2009年に発表した「Gee」が大ヒットし、一躍韓国アイドル界のトップ ...

  1. 其他人也搜尋了