雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌曲名爲《一生緊扣》,靈感源自主角杜門排除萬難後與愛人莉英譜寫戀曲的故事,希望大家喜歡,亦祝福大家人生路上早日找到一位肯無求地接受自己、支持自己的伴侶,謝謝。 在第一段副歌中,「雨欲來」一詞出自唐朝許渾的詩作《咸陽城西樓晚眺》,其中第三四句「溪雲初起日沉閣 ...

  2. 歌詞. 是這傢伙也~好 是這傢伙也~好. 定於心裏腦補 想世間滿佈珍寶. 若果僅此要結束 問怎麼感到滿足?. 是否想一切變好 擧世依照腦中草圖?. 像該傢伙太~好 像該傢伙太~好. 學鵪鶉黨愛退縮 講過底線也推倒. 若果僅此要結束 問怎麼感到滿足?. 是否想 ...

  3. 若有需要註明某些字詞的粵音,本wiki管理員建議大家用常見的、沒有異讀或破音的同音字來標註。例如「搗」字,可以「島」或「賭」字註音,但不要用有「dou2」、「dou3」兩種發音的「倒」字。若沒適合的同音字,要用粵語拼音,請用香港語言學學會粵語拼音方案。

  4. 潑過是熱茶 深呼吸裏等蛋糕碳化. 吊起課室裏的我跟你兼夾他與她了. 腦瓜裏操作絲線彷彿少了十條. 靠頸裏的鐵鏈去得到好友親切關照. 如飲死黨養料. 以app裏短訊收到隱祕的那單向嘲笑. 說她乃一個商店布偶盼得寵~召~. 遠觀似歡笑不過只算兵法將客仔釣. 求 ...

  5. 原曲爲《Keroro軍曹》主題曲。 塡詞人在2006年5月20日,於「同人空港」上發佈歌詞。 2007年4月15日,塡詞人在youtube上傳雙魚熊(即子瑩)主唱的版本。 歌詞收錄在2007年12月發行的同人歌詞集《詞筆達意》中。

  6. 有些句子,原曲的速度 快,大家唱的時候未必跟得上。可能也得視乎不同歌手的口鉗快慢,略爲減省一些「豆豉」,包括: 「哎吔哎吔 於這班中 請講中文 (普)你好」→「哎吔吔 班中請 講中文 (普)你好」→「哎吔吔請 講中文 (普)你好 ...

  7. 也冇袋 大熊被人殺害 亦毋用意外 應該 由佢發霉 更耐 〔由讀柚,霉讀mou1〕 聽~天國在 尋覓我 〔聽讀廳〕 別作路阻~霸住個街 仆親嘅就freak off 〔註2〕 點~解上路 仍受挫 就校大這擴音器不怕惹火 〔校讀較〕 Everybody 捐窿兼捐罅避責

  1. 其他人也搜尋了