雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年11月25日 · 譯者:緋華璃. 出版:麥田. 拿起《黑心居酒屋》過的朋友,大抵也不會否認此乃《深夜食堂》的女子變身版本。. 好了,《深夜食堂》於2006年開始 ...

  2. 2017年2月10日 · 2017-02-10. 粵劇式音樂劇《耶穌傳》由粵劇大老倌新劍郎演出。. 小 蝶. 改編自西方的經典故事、小說或劇本的音樂劇我得多了,這些年來我也過 ...

  3. 2019年11月25日 · 在內地,2018年,荷蘭阿姆斯特丹自由大學的華裔人工智能系教授黃智生攜手600名中國志願者成立了AI樹洞救援隊,成功救回了700條生命;還有計算機專業出身的朱廷劭及其團隊,也在利用AI監控樹洞,給予有自殺傾向的人們及時幫助...... 可幸,但科學家們也說了:仍如杯水車薪。 畢竟需要幫助的人太多,且AI能救身,卻無法救心。 人工智能可以是有力的協防工具,但卻不應該是人們逃避責任的手段。 網絡上愈來愈多樹洞的背後,不也正說明了身邊人的冷漠和失職。 對於戰勝抑鬱症,比AI更重要的,還是人們的理解、陪伴和支持。 讀文匯報PDF版面. 【網人網事】網絡樹洞和樹洞救援.

  4. 2019年6月22日 · 看到熊貓了? 」「比熊貓更難得,好多竹子哦! 」猛然想起室友乃山西人,很少見到竹,我啞然失笑。 室友不知道,在我的家鄉東坡故里,隨處有竹;在東坡的生活和詩文中,更是隨處有竹。 「門前兩叢竹,雪節貫霜根。 」「官舍有叢竹,結根問因廳。 」甚至到了黃州,「繞舍皆茂林修竹」。 竹儼然成了東坡生活裡不可缺失的夥伴,「歲寒三友」見證了東坡的人生際遇。 蘇東坡的一生顛沛流離,但是他無論何時何地都能灑脫逍遙,樂觀自在。 蘇軾自出仕到病逝常州,其間曾多次被貶謫。 他在《自題金山畫像》中寫道:「問汝平生功業,黃州惠州儋州」。 不管是自嘲還是自我肯定,能做到在人生沉浮飄搖中還如此地熱愛生活,無論何時都會發現生活之美的,正是「千年英雄」蘇東坡的做派。 蘇東坡對竹十分偏愛,在他的詩作中,竹詩不下百首。

  5. 2019年7月9日 · 2019-07-09. 梁振輝 香港資深出版人. 粵劇中的軍隊分「前」、「中」、「後」、「左營」、「右營」共「五軍」,由負責武打和翻跟斗的兵卒擔綱。 「五軍」又稱「五軍虎」,寓意如「虎」般威猛;又「龍」(形)和「虎」(形)的角色一般都是由經常在舞台上「龍」騰「虎」躍的「五軍虎」串演,所以又有「龍虎武師」的稱號,或簡稱「武師」。 上世紀六七十年代,粵劇開始走下坡,不少「龍虎武師」轉戰粵語片。 為此,在影片中擔任武打角色的「臨記」也沿用「龍虎武師」這個稱號了。 舊時戲班做「神功戲」,陣容龐大的《六國大封相》屬例戲,當中當然少不了翻跟斗的「龍虎武師」的演出。 正因於此,「龍虎武師」的生計就有了保障。 然而,他們的薪酬並不高,一般只能解決生活上的基本需要,正所謂: 餓你唔死,凍你唔嚫.

  6. 2017年1月18日 · 【恒管譯站】廣東話字幕傳神 睇戲更投入 - 香港文匯報. 2017-01-18. 早期的電影有「戲橋」介紹劇情,並無逐句字幕翻譯。 網上圖片. 近年電影字幕的翻譯,越來越多採用廣東話,尤其是香港式的用語和本地流行的術語、俚語和所謂潮語等。 電影是高度的商業化活動,觀眾是消費者,本地化的字幕翻譯,自然增加觀眾對電影的投入感和享受,從而帶動票房效應,所以外國電影發行通常都有大陸、台灣和香港3個中文字幕的版本,以迎合不同的觀眾社群。 早期「戲橋」講梗概 無逐句字幕. 記得兒時外國電影,一部片只有三數十張字幕幻燈片,並非每一句對白都有翻譯,用的是半文不白的書面語,只可以算是簡述。

  7. 2018年2月20日 · 班霸開鑼狗年好戲連連 梁兆明梁燕飛新組合演經典劇. 梁兆明和梁燕飛以往有很多合作演出。. 香港新春是粵劇界僅次於神功戲的旺季,尤其是雄霸 ...

  1. 其他人也搜尋了