雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2022年6月13日 · #21天粵語養成計劃 Day20 看完記得留言簽到 — 三腳貓功夫 saam1 goek3 maau1 gung1 fu1 解釋:皮毛功夫 例句我呢啲三腳貓功夫嚟㗎啫邊夠你專業 翻譯:我這些只是皮毛功夫而已,哪有你專業 — 【養成習慣第一步】 非母語者...

  2. 2022年6月2日 · #21天粵語養成計劃 Day9 看完記得留言簽到 — 囉囉攣 lo1 lo1 lyun1 解釋:忐忑不安 例句:老師係咁唔出成績,搞到我囉囉攣 翻譯:老師一直不公佈成績,弄得我忐忑不安 — 【養成習慣第一步】 非母語者 練習完請在下面留言「我會了」 若你想獲得1 ...

  3. 2022年5月27日 · #21天粵語養成計劃 Day3 看完記得留言簽到 — 燉冬菇 dan6 dung1 gu1 字面意思:燉香菇 解釋:被降職 例句:你再係咁偷懶,下個月準備燉冬菇㗎喇 翻譯:你再這樣一直偷懶,下個月準備被降職吧 — 【養成習慣第一步】 非母語者 練習完請在下面

  4. 2022年6月14日 · 翻譯是不是約了男朋友單獨吃飯啊? — 恭喜你完成21天粵語養成計劃的挑戰了最後一天還是要完成下面步驟喔! 【養成習慣第一步】 非母語者 練習完請在下面留言「我會了」 ...

  5. 2018年10月15日 · 2018年10月15日 ·. 廣東話[香港地道俗語]. 香港地道俗語,係指香港日常生活使用嘅俗語詞彙。 有啲重喺香港嘅電台、電視台出現嘅特有俚語、俗語同專業術語,部份俗語經常喺香港網絡上出現。 [PG家長拍引]. Gag. 爛 Gag. 係指[笑話]。 英文字典證實外國都有呢個講法。 [爛 Gag]係指好差嘅笑話,又叫做「冷笑話」。 Kai. 形容[無聊]同[可笑]嘅嘢,重有形容一啲[低能]同[白痴]嘅人,呢個字有啲侮辱性,同[硬膠]意思相近。 Hea. 好得閒,無事做。 正字為[口氣]。 仆街死. 死仆街. 指抵死嘅人,又可以解[去死啦! ]、咒人哋[橫屍街頭]嘅意思。 而[死仆街],就明係鬧人。 無. 三色台. 是但台. 香港電視台〔無線〕電視廣播有限公司嘅俗稱。 M. 麥. 老麥

  6. 2022年6月11日 · #21天粵語養成計劃 Day18 看完記得留言簽到 — 咁大隻蛤乸隨街跳 gam3 daai6 zek3 gaap3 laa2 ceoi4 gaai1 tiu3 字面意思:這麼大隻的田雞在路上跳 解釋:有那麼好康的東西 例句:咁大隻蛤乸隨街跳?唔好呃我啦! 翻譯:有那麼好康的東西?別想騙我 ...

  7. 2022年7月19日 · 】 八九十年代係香港樂壇嘅頂峰時代,造就咗一大批經典的音樂作品,當時湧現出一位又一位巨星,Beyond、王菲、張國榮仲有林子祥,都係當時炙手可熱嘅巨星,佢哋嘅歌曲至今依然影響住好多人,影片中八九十年代嘅經典金曲,你又記得幾多首?