雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 香港近代作家代表金的小說,人物對話就有大量吳越地區用語——金先生的家鄉話,而並不是廣東話。 遠至先秦的文學經典詩經、楚辭其實亦是用當時各國方言寫成的,今天我們常用的「風騷」一詞「風」是詩經的《國風》;而「騷」是指屈原的《離騷》。

  2. 2018-11-01 15:10:17. Share. 投稿. 金先生逝世,大概會掀起未來十年甚至廿年內最後一波「金熱」,那麼,就趁這時寫點感想吧。 武俠小說這類東西在中國歷史也算蠻長的,其中有一部分是受到西遊記之類神怪小說影響,比較誇張;另外有一些就比較實在,不過說來其實與現在一堆YY小說或輕小說差不多,賣錢的 (有些更誇張的看法是:五、六十年代華人地區大部分武俠小說根本就是當年的輕小說),所以是大家都知道但不太值得評價的東西。 事實上《紅樓夢》是到五四時期才給予正面評價,同時也開創中文言情小說興起之道;武俠小說要同樣獲得文學界正面評價,也是要到金庸才開始,即使認真說金真的是給年輕人看的,年紀大了才看會看不下去,不過與同期或更早期的比起來,至少已有相當改進。

  3. 資深傳媒人褚簡寧 (Michael Chugani)。. (圖片來源網絡). 禇簡寧先生 (Michael Chugani) 最近提到,各地英語老師不時教導學生錯誤的語法,例如不能以連接詞 (conjunctions) 作句首;另一個最常聽到的教導,是不可以用介詞 (preposition) 結句。. 這兩個古老的英語語法傳說 ...

    • 二元思維:你死我亡
    • 現實考慮:學習外語的理由
    • 痴心妄想:「新普通話」
    • 真正的問題所在:教學質素

    楊局長的言論,到底是不是一如「語文KOL」歐陽偉豪所說的,把廣東話和普通話對立起來呢? 首先,我們要知道世界上不少人都能運用超過一種語言,或是能夠運用一種語言內的幾種方言。這種能力可以幫助不同族裔的人群互相溝通,而溝通的目的亦不盡相同,主要包括交友、通商、學習等等。無可否認,並非所有人都能夠以兩種或以上的語言或方言為日常用語,所以他們如果要掌握新的語言或方言,必須刻意學習。世界上有不少學校,會提供課堂培養學生的第二或第三語言能力,其中最常用的包括中文、英文、德文、日文和韓文等等。 由於新語言或方言不是母語,所以我們學習期間,會刻意多運用,務求提高水平。說回普教中,以普通話為中文科的教學語言,或是希望學生有更多時間接觸及運用普通話,就如部分學校以英文為教學語言,亦是同樣道理。 奇怪的是,居然有...

    游蕙禎提到,我們不應該因為「經濟角度、做生意、全球競爭力來選擇語言」,恐怕這反映出她對現實的無知。 大家可以想一想英文:英文雖然是世界語言,但是不少能夠應用英文的人,卻非以英文為母語。這些人又是什麼原因而學英文呢?無錯,有人是為了鑽研文學、欣賞電影等等,但是我們不能否定那些為了升學、工作和商機而學英文的人。同樣地,世界各地的人也是為了經濟原因而學習其他外語,當然也包括普通話和廣東話。以功利角度選擇語言學習,究竟有什麼問題? 到了這裡,不得不提這些評論員的雙重標準:香港人自小學英文,起碼長達12至18年,而且部分學校堅持全英教學,但是似乎沒有人指控香港政府或學校借助英文打壓廣東話。 又事實上,大多數的香港人在日常對話之中,也會夾雜英文,如「食咗lunch未呀?」、「我一陣要present個pr...

    抑或白告希望將「優雅的」廣東話轉為中國的「新普通話」?這樣說,莫非是有人希望香港反過來吞併中國?咦?說好的香港獨立呢?至於歐陽偉豪所說的領導世界,又是不是打算殖民世界各地呢? 即使熱愛廣東話的香港人一萬個不喜歡,我們仍然要面對現實:中國的軍事和經濟實力比以往更為強大,而短期內未有徹底崩潰的跡象,因此香港根本沒有討價還價的餘地。即使本土派經常幻想的「支爆」真的發生了,香港恐怕也難以獨善其身,又如何反過來吞併中國或殖民全世界呢? 再加上香港有的政客總是鼓吹「脫離中國」,減少中國對香港的文化影響,其實這也只會減少了香港對中國的文化影響——在這個情況下,內地又為什麼會遷就香港呢? 簡言之,目前而言,想要將廣東話變為中國的普通話,難度之高,可想而知。

    筆者認為,香港人雖然以廣東話學中文,但是普遍港人的中文水平似乎仍然偏低。文句詞不達意、條理不清乃常見之事,更莫說語病和錯別字了。當然,香港人的中文水平低下,斷不取決於使用甚麼語言為教學語言,所以即使採用普通話教學,筆者認為香港人的中文水平也不會因而有丁點兒改善。 教育局要提高中文科的教學質素,應該研究在教學方法中哪一個環節出問題。至於文化人和某些立場鮮明的語文學者 / KOL,亦不要一知半解地肆意扭曲語言學理論。 (題外話,大家也可以順便想一想,為什麼香港人學了超過10年英文,水平依然一塌糊塗。)

  4. 香港輕新聞編輯部. 【香港輕新聞】時事評論員練乙錚昨日在 《紐約時報》 撰文,稱香港的「一國兩制」與中國歷史上的「土司制度」十分相似,特首亦如「土司」一樣,即將漸漸被取代。 練乙錚認為,香港人一直誤讀主導香港與內地關係的「一國兩制」,而在中國歷史上,主權概念和國界線也並不清晰。 他舉例儒家典籍《尚書》中描繪的「五服」主權體制:那些離天子越遠的地方,受到的控制與對天子的義務就越少。 現今香港所在的嶺南地區在當時也是屬於天子鞭長莫及難以治理的地區,而當時採用的是一種不太正式的治理條件:選擇當地部落中願意臣服於中央政權的德高望重者,給予支持,並讓其成為當地統治者。

  5. Breaking News. 全球首個以金庸為主題常設展館今日開幕. 2017-03-01 09:24:55. Share. 龍藝祥. 香港輕新聞副總編輯. 以金庸作主題的常展展覽館今日開幕。 【香港輕新聞】 香港文化博物館今日開展舉行全球首個以金庸為主題的常設展館展出金庸珍貴手稿及相關展品。 這個展覽由金庸家人借出約300件展品,包括武俠小說,新修訂版的手稿。 有華人的地方就有金庸小說。 無論是講民族大義的《射鵰英雄傳》,或描繪人性的《笑傲江湖》都各有捧場的讀者。 金庸原名查良鏞,五十年代開始在報紙副刊以筆名金庸連載武俠小說,1972年,金庸完成《鹿鼎記》後封筆。 17款互動裝置助觀眾了解小說人物.

  6. 2017-09-01 17:38:43. Share. 李炘. 《香港輕新聞》總編輯,浸會大學社會科學碩士。 8月3日,行政會議成員任志剛發表了一篇名為《香港公共財政管理》的網誌,批評過去十年,對《基本法》107條理解錯誤,不能有效「投資未來」,為經濟注入新動力,又指「政府一直採取『守財奴』政策,導致大量盈餘出現,拖著經濟後腿,可說是穩健有餘,進取不足,亦不合時宜。 《基本法》107條規定:「香港特別行政區的財政預算以量入為出為原則,力求收支平衡,避免赤字,並與本地生產總值的增長率相適應。 」可謂香港公共理財方面最重要的條文。