招牌 英文 相關
廣告20年招牌制作經驗,優質產品. 公司提供招牌設計、製作及安裝_經驗師傅,專人跟進招牌製作,歡迎來電, Whatsapp或電郵報價!
搜尋結果
招牌 (英文:Signboard)係一隻結合 圖 同 字 嘅設計,用 標誌 同 符號 來傳 資訊 畀特定嘅人,有商業同非商業兩種用途。 招牌唔止淨係一件實物,「招牌」可以係一個 牌子 或者 人 嘅最叻而畀人認得嘅嘢,酒樓最出名嘅菜式叫做「招牌菜」;「金漆招牌」代表信譽同埋悠久嘅歷史;「拆你招牌」表示有人要挑戰你。 睇埋[編輯] 廣告板. 由「 」收. 屬於2類 : 宣傳. 環境平面設計. 楔位文章.
2000年代香港仍有一啲霓虹招牌. 霓虹招牌 ( 英文 : Neon sign )係用 霓虹光管 整嘅 招牌 ,喺20世紀流行,成為一啲大城市夜景嘅特色,但踏入21世紀後逐漸被淘汰。 屬於1類 : 燈.
燈布,即透光 帆布,戶外賣廣告同招牌常用,通常會夾埋燈箱一齊用,因此而名。日頭光猛睇得清楚,晚黑經背後燈光打出來,好鬼顯眼。現今彩色印刷有電腦做,大大張噴畫都噴到好細緻。
廣告 ( 粵拼 : gwong2 gou3 ; 英文 : advertisement ), 粵文 粵語 當中又叫做 告白 ,係種一單向溝通嘅 宣傳 手法,目的係想 消費者 接收到廣告裏頭嘅 信息 ,或者令睇咗個廣告嘅人留低印象,一般目標係令啲潛在或現有嘅 客戶 買廣告裏頭嘅 貨 或 服務 。. 「喺 ...
除咗中文之外,由於喺英國殖民地嗰陣好多英國人嚟香港做嘢,所以講英文亦好普遍,街上好多嘅路牌同招牌都係中英並重。 中文同英文之外,由於香港家庭,請外地女人嚟做家務,都幾普遍。當中,至多係菲律賓同印尼,所以,菲律賓話同印尼話,都唔少人講。
茶餐廳 茶餐廳,俗稱茶記,係一種香港起源嘅快餐食肆,提供揉合咗香港特色嘅西式餐飲同埋部分粵式食品,係香港平民化嘅飲食場所。 隨住香港人口嘅移動同埋香港文化嘅傳播,香港以外嘅地方都唔難搵到茶餐廳嘅蹤影,中國大陸、海外嘅唐人街有茶餐廳算係好平常。
連接號 ( 法文 : trait d’union ,意思係 「連接號」; 英文 : hyphen ,用來連接兩個數值嘅時候叫 dash )係連接兩組字嗰時用嘅 標點 。 佢嘅基本形狀係短橫線,但係文法上嘅連接號會按唔同嘅情況出現唔同嘅實際形狀。 連接文字嘅時候,連接號嘅基本形狀係一個字空位嘅橫線,喺中文係 「-」,喺英文係 「-」。 喺英文 排版 ,如果被連接嘅其中一個字入面有空格,連接號傳統上會用半形橫線( en dash )代替 [1] :6.80 ,理由係英文嘅連接號好多時其實窄過一個英文空格(兩個其實通常都係大約四分一 正方 [2] :26,79 ,但係如果右便排齊邊,空格就會變闊),改用半形橫線望落會冇咁誤導。 但係呢個傳統報紙通常唔會跟。 連接數值.