搜尋結果
Roshin Yuukai -Meltdown- - Nuclear Fusion -Meltdown=, , Hatsune Miku -Project DIVA- 2nd, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game music,game music,music game
Lyrics from Animelyrics.com. Communication breakdancer. Dan dari doo wa dee. If only we could communicate just with our eyes, this kinda thing wouldn't happen. I wouldn't hafta worry. Lyrics from Animelyrics.com. konna kotaa nai no ni. nayamu kotaa nai no ni. Lyrics from Animelyrics.com.
Lyrics: Hata Aki. Composition / Arrangement: Itagaki Yuusuke. Vocals: A-RISE (Sakuragawa Megu, Matsunaga Maho, Oohashi Ayuru) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by bambooXZX. http://bambooxzx.wordpress.com/ See an error in these lyrics? Let us know here!
Ude ni chikara mune ni inori kaze ni kokoro chirasanai de. Asu no yume to negai daite shin sekai wo tomo ni kakeyou. Lyrics from Animelyrics.com. The power in my arms; the prayer in my heart; don't scatter my heart to the wind. Let's believe in tomorrow's dreams and wishes and run to the new world. Transliterated by CalicoCat.
Konnichiha arigatou sayonara mata aimashou. Nakanaori no kotoba ha mitsukaranai kedo. Kaerou kaerou kaerou yo nakanaori de. Nemukunai no ni tsukarete nai no ni. Kyou no tokoro ha owakare desu yo. Tatoe saishou de saigo no yoru demo anata to ita koto ha wasuremasen. Nemukunai no ni tsukarete nai no ni.
Lyrics by Aikawa Nanase & Oda Tetsurou. Composed and Arranged by Oda Tetsurou. Performed by Aikawa Nanase. Kono mama zutto hashiri tsuzukete yume no naka. Nani mo iranai kitto futari de irarereba. Tama ni wa kiseki mitai na. Jounetsu mo suteki dane. Don't look back. Mayowazu ni BREAK OUT ! Kitto machijuu warui uwasa afuretemo.
Lyrics by nano. Composed and Arranged by Tsukamoto Kemu. Performed by nano. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 最 果 てのSTORY 抱 いて. あてもなく 彷 徨 い 続 けた. 滲 んだ new world. The game has only just begun. 今 終 焉 (はじまり)のEYES. This is where tomorrow brings a new game.