雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年2月9日 · 道一聲知乎老師好! 甲辰龍年來臨前夕香港特區行政長官李家超特區政府三位司長三位副司長及15位局長透過香港文匯報以視頻方式發表新春賀詞向廣大讀者和香港市民送上祝福。. 李家超在賀詞中祝願香港市民身體健康家庭和睦。. 他表示,龍 ...

    • 概觀
    • 1、簡介
    • 2、收錄範圍及規則
    • 3、字形來源
    • 4、授權聲明
    • ■匯文明朝體授權聲明

    •前面的廢話

    前情提要——匯文築地五號明朝體

    1.簡介

    2.收錄範圍及規則

    3.字形來源

    4.授權聲明(附下載鏈接)

    本字體製作始於2019年1月份。

    因一切開始於是我掃描《文匯報》上面的《漢字簡化方案草案》。

    後來又收集、掃描了各種歷史文獻資料,匯總挑選而形成了這樣一款字體。

    故名「匯文明朝體」。

    本字體的字形來源主躰為五六十年代官方各種漢字改革文件。簡體字部分基本復原漢字簡化後、字形改造前的書籍印刷體樣貌。繁體字、傳承字部分基本還原民國至共和國初期字形樣貌。

    是比較原滋原味的舊鉛字印刷風格。

    •全覆蓋大陸「GB2312」標準

    •全覆蓋台灣「常用國字標準字體表」

    •全覆蓋日本 常用、人名用、表外漢字表中的新字体

    基本滿足日常使用。

    收錄規則大致如下

    ● 旧字形有单独编码,但是简体汉字标准 和 繁体漢字标准日常都使用新字形的,都从旧(但采用不同来源讓字形有所區別)

    (以下羅列書名按收錄先後順序排列,後收的書中如果有效果更好的字會替換掉前面的字)

    •簡化漢字以及所對應的繁體字

    來源於《簡化漢字方案》《簡體字總表》

    •傳承字

    來源於《通用漢字表草案》《新華字典》

    •異體字

    上面也提到,本字體平片假名及一些符號來源於Oradano明朝,其實要說起來,本字體的史祖就是Oradano明朝。

    因為最開始做的時候,我對於字體的字距、大小什麼的,完全不會調,也不知道要怎麼設置各種數據,所以就直接取了「Oradano明朝」這個字體作為殼子,把裡面的東西一一替換成我的字形,慢慢地替換到最後,才形成了匯文明朝體。就是説,其實這是一艘忒修斯之船。

    Oradano明朝的授權聲明如下

    所以「匯文明朝體」也謹照此聲明

    •此字體可免費用於印刷、顯示、嵌入電子文檔、設備。

    •此字體可自由轉發。

    •可以將此字體作為更大規模的套裝軟件的一部分來銷售。

    •(但不可單獨將此字體文件作爲商品轉賣)

    •可以使用此字體開發新字體。

    下載鏈接

  2. 舞劇《詠春》香港站完美收官。. (香港文匯報 記者 草草)由深圳歌劇舞劇院創排演出的舞劇《詠春》於日前登上香港舞台,數日來收穫觀眾熱烈掌聲。. 今日(7日)下午的尾場後,舞劇總編導韓真、周莉亞,編劇馮雙白與一眾主演在「演後談」環節與觀眾見面 ...

  3. 一、平台简介. 香港中央图书馆的“香港旧报纸”数据库,主要收集香港开埠之后的旧报纸,其中《遐迩贯珍》在新闻史教材中总会见到。 中文版报纸有9份:《大公报》(香港版)《华侨日报》《香港工商日报》《香港工商晚报》《香港华字日报》《香港华字晚报》《天光报》《循环日报》《遐迩贯珍》,英文版报纸有5份:China Mail、Hong Kong Daily Press、Hong Kong Sunday Herald、Hong Kong Telegraph、Hong Kong Weekly Press。 网址: 二、访问条件. 可以全网浏览访问,但不支持报纸下载,只能采用截屏的方式了。 三、资源情况. 报纸页面信息. 部分报纸的前几版有标题信息,但后面的多数没有。

  4. 道一聲知乎老師好! 大公文匯網報道基本法第 23 條立法正處於衝刺階段已經接近終點」,法案委員會亦已完成全部工作並向立法會內會進行匯報。. 今日15日香港再出發大聯盟發布短片黃霑給香港的信》,回顧本港四大才子之一著名歌詞作家 ...

  5. 2024年3月16日 · 林仕平. “古之學者必有師”師恩一日,終生難忘。. 道一聲知乎老師好! 基本法第23條立法正處於衝刺階段,已經「接近終點」,法案委員會亦已完成全部工作,並向立法會內會進行匯報。. 香港再出發大聯盟全力支持立法會恢復二讀辯論,全速完成審議 ...

  6. 一、被忽視的義項環節. 討論問題須先為問題定義。 在一般的表述中,提及某個“音”時,我們有時指的是聲音上的具體音節,有時所指卻系此音所代表之意義;當使用“字”此一字眼時,我們時而指某字之書寫形態,時而又實言該字之涵義。 “音”與“字”之指向如此飄忽不定,且時有交叉,有時會帶來表達與理解上之不便,甚至容易造成歧義或誤解。 漢字與拼音文字不同,其書寫形態並不直觀地反映字音。 一字之讀音不僅有無數方音形式,且每一種方音在歷史上又有無數變化形態。 因為聲音之不同,同一意思寫出若干不同字之情形普遍存在。 故自古以來,考證某“字”當為何字之問題亦不可勝數,而語音與文字如何對應,則是此類考證問題之核心所在。 文字是語言的書面符號,語言是人類思想的輸出形式。 按人類語言之發生規律,表達意義是語言的本質目的。

  1. 其他人也搜尋了