雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。. 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞 ...

  2. 最近更新. 《千年的獨奏歌》 討論區. 《千年的獨奏歌》,是調寄《千年の独奏歌》的同人歌詞,由 Zenith 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. Zenith的詞作,完成於2016年年中,並於2016年9月10日在 弦月Project的YouTube頻道 上公開發佈。 創作人. 塡詞: Zenith. 原曲:《千年の独奏歌》 作曲:yanagiP 編曲:yanagiP. (日文)詞:yanagiP 原唱:Kaito. 歌詞.

  3. 甚麼是歌詞. 歌詞是與歌曲相協,可以依着歌曲唱出來的文學作品。 但凡不能與歌曲相協吟唱出來的,皆非歌詞。 今天,不少人會把外語歌詞的中文翻譯譯文稱作「中文歌詞」,這稱呼是有問題的。 除非譯者以詞譯詞,使大家能依着歌曲,相協地唱出該譯文,寫了一篇「翻譯詞」作品。 否則,若譯文沒有與歌曲相協,就不可以稱作「歌詞」。 甚麼是粵語歌詞. 在歌詞作品中,以中文書寫,以中文粵語吟唱出來的,便是粵語歌詞。 然而,有不少號稱「粵語歌詞」的作品,即使作者的原意是創作出與歌曲相協的詞,結果卻相協不成。 這些作品,本wiki原則上不會收錄。 判別一首作品是否粵語歌詞,可參考以下原則: 是否協音. 粵語是種音階豐富的語言。 它聲調繁多,調值的高低分配平均。

  4. (日文)詞:梶浦由記 原唱:Fiction Junction KEIKO. 歌詞. 就是夢畔遠岸 盼你帶我登上 啊~ 是我心內盼望. 猶如明媚蘋花 風裏 實踐理想. 但願日後有着 你帶領我奔往 啊~ 別要拋下了我. 只因你願握我手掌 路中的我 多奔放. 迴盪旋律裏 此刻的我們 影子必會一雙. 猶如讓我 跟君結合 從心感到火燙. 讓這份愛 心中茁壯 . 敎我共你 可追蹤這串~光. 請牽我 一起往. [重唱 ]

  5. 歌詞. (你或我都也是人 滿地滿街也是人. 每日每天去覓尋 夢內一線惻隱. 愛護過的也是人 咒罵過的也是人. 世界 地陷 也要 去過這一生. 血肉裏的也是人 故事裏的也是人. 世上縱使滿裂痕 尚待一線關心. 怨恨過的也是人 了斷了的也是人. 四處 極目 望着 浮塵) 沿着路短兵要對接. 像鳥蛋 隨時從城牆摔~跌 〔摔讀恤〕.

  6. 簡介. 噹的V家歌曲詞作,完成於2013年2月18日。 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 噹. 原曲:《サリシノハラ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:初音未來Append. 歌詞. 就算幾多失意也未會受挫. 你若隨行左側便安心太多. 人群掠過 列車廣播. 你獨如列星燦爛照亮銀河. 玩笑不須多理那未算犯錯. 畢竟流言紛飛僞君子太多. 如形骸共快感兌換過. 落幕殘餘童話結果有幾個. 可否告知我. 投入浪漫 未知新境界之初. 門扉之間 仍會孤身啜泣麼. 可會 嘗試捨棄自我. 尋覓理想裏天國. 仍很清楚 內心始終似當初.

  7. 歌詞. 一剎花落 風裏飄旋. 憑 零落身姿映進青鏡端. 不顧眞或夢 只盼躺眠. 唯 淘盡歲月仍是難得依戀. 靜悄悄倚窗眺覓. 爲瞬間美艷覓去跡(彼此也像). 但見半瓣香沾雨滴(飛花碎芳). 眨眼裏春紅已漂蝕(遭青鏡一世地困綁).

  1. 其他人也搜尋了