雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 近期熱門劇集

    資料來源:Yahoo搜尋
  2. Orange. Print view with Kanji. Description: 2nd Ending Theme. Music and Lyrics by MICHIRU. Performed by 7!! View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by Fuukanou. See an error in these lyrics? Let us know here!

  3. Lyrics from Animelyrics.com. In truth, I had already. Realized my feelings for you some time ago. I found them, but they'll never reach you. "It's no use. Don't cry." That's what I told myself. Lyrics from Animelyrics.com.

  4. kore kara mo futari wo hanashitari wa shinai kara. Lyrics from Animelyrics.com. Because it's such a pretty night, because it's such a sad night. Softly smiling, I'll watch over you. Because it's such a lonely night, because it's the last night. From now on, I won't let you two be parted.

  5. Kimi to Taiyou ga Shinda Hi - The Day When You and the Sun Perished, 1st Ending Theme, HIGHSCHOOL OF THE DEAD, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  6. Dawn. Print view with Kanji. Description: 2nd Ending Theme. Music and Lyrics by Shikata Akiko. Performed by Shikata Akiko. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by hitora. See an error in these lyrics? Let us know here!

  7. It is not yet over inside my dream. The vertigo is so intense, that broadened world. To seize it by all means, I stand right here. Scattering about distracted, I dashed forth tonight. Do not decorate honesty. And, appearing just as you are, please live on. Finally demanding, what is within your arms is good enough.

  8. Track # 10. Description: One Liter of Tears. Lyrics by: Fujimaki Ryouta. Song by: Fujimaki Ryota. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Very touching song, the English translation I did doesn't give it justice. Translated and transliterated by Skeez. See an error in these lyrics?

  1. 其他人也搜尋了