雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2016年4月14日 · 都市酵母「市場小學計畫」:目標是創造一個讓小學生會愛上的菜市場。 將生活環境與教育結合,市場不僅是販售貨物的地方,更是能夠啓發關於生活細節、飲食品味、文化等各種知識。有滿滿的人情味,更收藏地方故事 。 為什麼要讓小學生愛上菜市場: 1.傳承在記憶與人文價值觀...

  2. 2015年6月16日 · 【友站連結】 歷史學柑仔店 林文凱老師,〈中國的未來:美國式的東亞新霸權還是舊日本帝國主義的復活〉 引述柑仔店店小二:臺灣因位居太平洋第一島鏈關鍵位置之故,過去幾百年來一向處於不同國際霸權的勢力交錯之。面對未來國際局勢的變化,特別是美國、中國和日本的角色,臺灣的可能 ...

  3. 不過大家可能對日本地圖也不一定熟悉 可以找其他日本地圖來對比看看喔 (答案在留言欄) -... 】 因為不能去日本,所以老師經常盯著日本地圖看 之前網路流傳這個圖片,要考大家圖中哪個縣不見了 因為這個縣消失了也不很難有人注意到 同學猜猜看,是哪個縣不見了?

  4. 2021年4月12日 · 3. 詳審、細察。. 感覺是個蠻正面的字. 怎樣都不會讓人聯想到「放棄」. 原來「諦める」最一開始是佛教用語. 有認清真實、斷絕執念的意思. 詞源是「明(あき)らかに認(みと)める」. 代表「明確認清」. 是富有哲理與積極意涵的一個詞.

  5. 2019年9月13日 · 日本的關西區,曾經一到夏天人們就會想喝一種名叫“冷やし飴”的飲料 直譯過來就差不多是“冰糖水” 可是這種飲料隨著時代的發展,知道它的日本人變得越來越少… 可是就在神戶的東山商店街裏,竟然還有一家依舊販賣這種冰糖水的小店! 聞訊而來的SENKA和留學生小熊就要去嘗一嘗這昔日 ...

  6. 2019年2月17日 · 「實用日語文法!」 日文當中,「教導、教東西」的說法有二項: 「教える(おしえる)」 「教わる(おそわる)」 中文都翻譯成「教」,那麼在意思和用法上有什麼不一樣? . 例: ★ 朱先生は日本語を(教えて?教わって?)くれた。 ★ 私は朱先生から日本語を(教えた?教わった ...

  7. 2016年5月13日 · 「老師沒教的日語文法!」 今天的問題: 「學習日文」有以下三種說法, ① 日本語を学ぶ。 ② 日本語を習う。 ③ 日本語を勉強する。 這三句意思有哪裡不一樣呢? ↓ ↓ 參考答案 ↓ ↓ 我們先來比較「学ぶ・習う・勉強する」三者的差別。 . 「学ぶ」 指自己進行學習,一般指沒有特定老師的 ...