雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2016年4月1日 · 2016年4月1日 10:00. 提起格拉斯哥」,球迷一般會想起蘇格蘭球會格拉斯哥流浪」,新晉歌手曾若華 (Jude)的同名歌曲卻不是以足球為背景而是講述自己在英國成長的故事。 填詞人梁柏堅描繪失戀後的流浪,不過將歌詞放在蘇格蘭統獨問題上理解,也能得到有趣的「二次解讀」。 蘇格蘭曾長期是獨立國家,一度和法國結盟制衡英格蘭,直到1707年與英格蘭合併,但本土意識從未消逝,也保留了自己的語言文字。 現代獨立運動自一戰後開始成形,但真正得到能量的還是在貝里雅的「權力下放改革」之後,重新得到自己的議會,並令獨派看到成功的希望。 他們面對相鄰的愛爾蘭共和國時,固然有如「舊夢內等釋放/沉船難以靠岸/門匙埋葬對岸」,因為愛爾蘭從前也是聯合王國一部份,一戰後才獲得獨立。

  2. 2015年7月3日 · 2015年7月3日 08:00. 【now.com】香港回歸前,不少歌曲滲入了政治、社會意識,但唯有通過國際比較視角,才能立體閱讀,羅大佑的經典作品《皇后大道東》即是一例。 這首歌基本上是前瞻香港回歸後滄海桑田,殖民名字都要改名:「但是旺角可能要換換名字」,象徵香港的官方人物也會改變:「硬幣上那尊容變烈士銅像」,主軸自然是「非殖化」(decolonization)。 「非殖化」在第三世界的新獨立國家尤為普遍,不少都是通過改街道名、城市名一類行為建立民族尊嚴,以及與舊時代的一刀兩斷。 有些連國名也因為「去殖」原因而改來改去,例如「剛果」變成「扎伊爾」,「羅德西亞」變成「津巴布韋」,「上沃爾特」變成「布基納法索」,都是同一系列產品。

  3. 2016年3月4日 · 2016年3月4日 08:06. 【now.com】作為香港文化的重要組成部份,「改詞工業」一直是極富創意的集體行為,由高登討論區興起的「高登音樂台」創作,更是佳作紛呈,不少滲入國際視野,例如早前寒流襲港期間出現、改編自陳小春《失戀王》的《西伯利亞人》。 《西伯利亞人》取材自網絡廣傳的「西伯利亞潮文」,講述在正常人覺得寒冷時,「西伯利亞人」還在日光浴云云,並延伸了多個版本,例如欣宜版(常人要減肥的體重、欣宜還在食雪糕)、長壽老人版(常人在養老的年齡、長壽老人剛開始找工作)等。 當時香港錄得多年最低溫度,出現介乎飄雪和「小冰粒」之間的奇景:「全球人都不禁要問/我在負五當天/會穿得夠麼」 . ;但相對每年冬天循例下雪的地方,自然是小巫見大巫:「怎得知/我在湖邊燒鴨翼/ . 而再負五先加衣過」。

  4. 2015年7月24日 · 此曲出現時,中國經濟規模還很原始,發展也要靠日本資金,黃霑的歌詞,處處顯示出臥薪嘗膽的胸懷。. 「憑著龍傳下的勇/顯實力/覓我遙遠中國路」,「憑著龍遺下的愛/開闢萬世千秋中國路」、「以無限堅忍/用全力自創長遠大道」,彷彿把打通 ...

  5. 2015年12月11日 · 【now.com】近日Beyond黃家強一句「如果我不是這個名字的一員,我應該可以更幸福」,令不少和Beyond一起成長的一代很不是味兒。 Beyond一直是香港最有國際視野的樂隊,走進主流前,已作出不少有趣嘗試,我們不妨重溫他們第一張大碟的主打歌《阿拉伯跳舞女郎》,每次重溫都有不少發現。 必須說明的是,這首歌是充滿爭議的。 無論是主流還是搖滾界,不少評論都說它「不倫不類」。 大碟以中東、印度風格為主軸,封套在「有一定中東氣氛」的新加坡酒店和印度餐廳取景,雖然有點為做而做,但對當時地下樂隊而言,乃相當突破。 當時的五人樂隊都穿上阿拉伯服裝,音樂滲入異域風格,其他歌曲如《沙丘魔女》、《東方寶藏》、《水晶球》等,全都對題。

  6. 2015年12月25日 · 【now.com】又到聖誕,香港樂壇的聖誕音樂自然成行成市,但最有國際視野的,恐怕還是六四事件後推出的一張「神碟」,內裏充滿傳統聖誕歌改編的政治歌詞。 不知道這大碟今天是否已成「禁碟」,但在全城不分左中右集體譴責六四的潮流下,當年可毫不另類,當中教人印象最深的,必推黃霑主唱、林振強填詞的《慈祥鵬過聖誕》,原曲是《Twelve Days of Christmas》。 這首歌的政治訊息十分直白,毋需任何導讀,值得談論的,反而是25年後重溫舊作,能看出甚麼變遷。 「慈祥鵬」自然是六四時擔任中國總理的李鵬,六四後,他一度成了外媒眼中的中國頭號代言人,對六四不滿的人,當時都集中火力攻擊李鵬,而有意無意間減低鄧小平的角色。

  7. 1 天前 · 前巴塞後衛搵胞弟代勞. 30歲的艾加效飛燕諾。. (©AFP) 【Now Sports】據報指,前巴塞隆拿後衛艾加竟然派樣貌相似的胞弟落場,如今可能連累球隊被扣分,世界球壇果真千奇百趣!. 現年30歲的艾加(Edgar Le)效巴塞隆拿,目前在羅馬尼亞聯賽效力布加勒斯特戴 ...

  1. 其他人也搜尋了