雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2016年4月11日 · At a junior high school in Japan, also called a chu-gakko (literally, middle school), students are usually between the ages of 13 to 15, and it covers the seventh, eighth and ninth years of a student’s education. However, naming conventions for school years in Japan are a bit different, as they refer to the time spent at a particular type of ...

  2. 美國心理學家米爾克拉姆曾經分析說「現代的大都市,人們接觸到的信息量過多,於是人們在日常生活中的行為便出現如下四種傾向。 」將這些分析運用到日本社會,就可以找到很多實例: 第一,對於偶然看到的信息,盡量短時間處理。 比如在樓道或者電梯裡遇到鄰居,一般只打聲招呼,盡量不多說話。 如果想聊天,也只是談一下天氣,或者誇獎對方的寵物或者小孩可愛。 保存人與人之間的心理距離是一種禮貌。 第二,對於不重要的信息,盡可能漠視。 比如在擁擠的地鐵或者公共汽車,一般不關心周圍人的打扮和行為。 對於陌生人注視,會引起對方的誤解,以為自己的衣服上粘著異物,或者髮型有問題。 對於電車裡的陌生人要保持一種禮貌性的漠視。 第三,遇事會將責任推給別人,盡可能躲避責任。

  3. 2016年8月24日 · 不過話說回來,很划算,烤香腸200日幣,大概是一般祭典上的價格的一半左右。. 棉花糖,只要50日幣喔!. 猜拳贏的話,就免費!. 太划算了!. 這麼瘋狂的學園祭雖然可以帶來聲勢,但是不會影響學生學習嗎?. 反而有些人認為學生們可以學到書中學不到的東西 ...

  4. 動漫日語最前線. AAJ編輯團隊 2015年12月25日 更新. 日文. 學日語,其實是很講究契機的。. 有些人學日語的契機是喜歡日本文學,有的是因為愛聽J-Pop,有的人甚至有一位可愛的日籍女友(為什麼我沒有!. ),而比較普遍的是,是通過看動漫學日語,從漸漸聽懂 ...

  5. 2016年4月12日 · You’ve studied the language. You’ve researched the customs and cultural differences. You’ve fallen in love with the sites splashed across your computer screen. It’s time to take the plunge and admit that you’d like to pursue a teaching career in Japan!

  6. 這首歌不算是一般的JPOP歌曲,它是一首在音樂教科書中可以找到的合唱歌曲,是1991年埼玉縣秩父市影森中學的校長和音樂教師一起創作的。 就連我畢業的時候班級也合唱了這首歌,唱哭了很多同學。想起那些過去的日子,學校和朋友就是我世界的全部,無論好的還是壞的部分,我都不會忘記。

  7. All About 黎央. 很多年前我来到日本留学,这片土地让我成长了很多,因为喜欢来到这里,几年过去了,我依旧爱着这里的生活和在这里哭过笑过的自己。. 在日本的各个城市走走停停,终于可以以一个生活在日本多年的人的视角去向你们传达这里的一切。. 或好或 ...