雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 從何時忘掉 絕嶺上領略活著美妙 山依舊 心卻麻木了 雙肩兩翼風中折掉 現實命我放棄追美麗青鳥 誰人能無懼 日與夜永續力敵劫禍 披風下傷透曾令我 擔心最後屈膝怯懦 舊日話語每句於腦內閃過 你說過縱悠悠恨種 深信是我會到結局扭轉苦痛 全憑著我熱血從未凍

  2. 原曲. 中文唱詠. 簡介. Polomon的詞作,完成於2019年6月16日,並於2020年1月8日在 Youtube 上公開發佈。 詞人曾以此篇歌詞參與2019年由香港科技大學學生會動漫畫學會擧辦的動畫歌曲粵語塡詞比賽,獲得大獎。 詞人獲評審音魂不息給予寶貴意見,將詞作修改後於翌年1月發佈。 原歌是在1996年至1999年間,以OVA發行的動畫機動戰士高達08MS小隊主題曲。 原歌爲女獨唱,但粵語版本改爲男獨唱。 創作人. 塡詞: Polomon. 原曲:《嵐の中で輝いて》 作曲:夢野眞音 編曲:見良津健雄. (日文)詞:渡辺なつみ 原唱:米倉千尋. 歌詞. ★喝斷長空 海雙分地脊翻動. 共你置身這惡夢 同行雷光暴雨中. 血淚迎風 即使天地滿悲慟. 善惡見證與看通 痛~過再挺胸.

  3. 歌詞. 就算各有各奔往彼此理想遠海. 仍沒法沖洗刻於心裏每點厚愛. 在這裏與你享過多少片光與彩. 全賴你眞心伸手嘉勉挽手作賽. 願再次看見這片波地赤土四飛 〔地白讀dei2〕. 仍念記衣衫不整的你吐出霸氣. 在你與我那書桌滿畫了塗鴉筆記. 能驗證當天幾許風雨 ...

  4. 歌詞. 在這溫室的家 畫滿千朶鮮花. 命裏中的她 也該牽掛是嗎. 任性虛張瀟灑 懼怕添新傷疤. 獨處井底之蛙 困於方寸夢也. 爲何步伐沉重 心起暗湧. 快樂只需天天遺忘掉出眾. 玩世不恭錯恨種 但這分鐘. 我蝶化輕身要再會天空.

  5. 簡介. 內木一郎、黑白兔、玥合塡的V家歌曲詞作,是爲小白、はね發起的「香港9.28-緊急大合唱」計劃所塡寫。 這項計劃以 雨傘革命 爲主題,完成作品共有82名歌手合唱,35名畫師繪畫插圖。 計劃所揀選的原曲《ディストピア・ジパング》,內容描述失落一代的心聲:他們自出生就聽着在父母輩不時懷緬過去的美好,但父母輩的成功,其實是有賴當時環境所造就的經濟高速增長時期。 然而,今天的環境已面目全非,眼前甚麼都已註定,一片衰頹,新一代根本無力改變這困局,只能背負着過去繁華的殘骸,承受着上一代種下的惡果,不甘心地眼看着自己的信念和價值觀遭權勢踐踏、蹂躪。 《香港民風大典》 上描述了這歌曲在香港裏的時代背景。 歌曲於2014年10月5日上載至youtube及NicoNico網站。

  6. 歌詞. 心思裏時光 軀體裏餘芳. 只不過存心將身心完全鎖進悲愴 〔愴讀創〕. 不必再回訪 伸手向前方. 感覺到新生的愛迸發不可抗 〔到白讀倒,迸讀併〕. 提着傘 街心中穿過雨天. 遙望見 這一張失意顏面. 眼角中釋放雨點 灑出悽怨. 喊聲裏用盡力亂喘 味道像極酸.

  7. 簡介. 楓玥的詞作,完成於2017年,並於2017年10月7日在 YouTube 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 楓玥. 原曲:《言ノ葉遊戯》 作曲:ひとしずく×やま 編曲:ひとしずく×やま . (日文)詞:ひとしずく×やま 原唱:鏡音鈴、連. 歌詞. 女:今天之嬉戲. 合:舞歌兼切磋. 女:【心】 男:須知道惜愛亦不知意思. 小巧美花朵不只 猜心意. 女:花 必須要發動美色. 劇毒藏拙荼毒心身 惹採. 流着細語絲絲 靜悄花呼喊貌美及名字. 男:千杯裏 只需要子都走到血盤大口中. 女:眞【心】意非探可試. 男:但事情未能達意. 女:可有生趣. 男:可有生趣. 合:哪可終止. 女:情場逢髮飾絹衣 時辰爲年月飛逝. 任春花開滿百地 彤紅如華麗送遞.

  1. 其他人也搜尋了