雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2013年11月2日 · 事隔多年後再次翻出這首歌來聽品味一番──丁姐姐雖然在歌技上沒做太多豐富的變化但仔細體會的話可以感受到她投入相當深的感情去唱平淡之中慢慢醞釀出浪漫浪漫之餘又帶出了苦澀的情感以及意亂情迷的意境伴隨著忽快忽慢的節奏略帶ROCK的刺激感令人逐漸上癮! 對我來說,這首《別》堪稱是「平淡的經典」。 最後,本人留下的感慨是:丁姐姐沒有紅起來真是可惜...... 喜歡 5 收藏. 引用. 留言 推上首頁 檢舉. 引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2229623. All rights reserved. 版權所有,保留一切權利. 相關創作. 《帝國浩劫:美國內戰》記者紀錄,眼見即是「電影淺談」 『memento mori』

  2. 2015年10月18日 · 【心得】 故事以熱鬧的醜人節(加上主顯節)開頭,揭開《鐘樓怪人》的序幕。 年華般的氣氛下,每個人物在雨果的筆下無不可愛,不論是巴黎平民,愛胡鬧的大學生,自負的詩人,就連敲鐘人卡席莫多也參了一腳,成了人人喜愛的醜人王。 然而,那天歡樂快活的巴黎舞台上的一切,實際上牢牢受縛於那個時代背景,躲在幕後的命運正默默操弄著。 故事裡主人翁,保守嚴謹的副主教克洛德、笨拙老實的聖母院敲鐘人卡席莫多、美若天仙的愛絲美娜達,以及輕浮放蕩的美男子孚比斯(喔對,還有我們那位可愛的詩人格蘭古瓦),因緣際會下在巴黎這個混亂的舞台上交錯命運。 《鐘樓怪人》以龐大的歷史背景撐起劇情,透過作者熱情闡述過去的巴黎,藉由文學、建築藝術、歷史事件等逐一將十五世紀的巴黎描繪在讀者眼前。

  3. 2018年8月26日 · 【日文歌詞・中文翻譯】 もうあなたから愛されることも. 必要とされることもない. そして私はこうして一人ぼっちで. あの時あなたはなんて言ったの? 屆かない言葉は宙を舞う. わかってるのに今日もしてしまう. 叶わぬ願いごとを. 你已不會再愛我. 也不再需要我. 於是我就這麼孤身一人. 那時候你說了些什麼? 未傳達到的話語飄於空中. 我明明很清楚,可今天卻仍許下了. 無法實現的心願. 離さないで. ぎゅっと手を握っていて. あなたと二人 続くと言って. 繋いだその手は温かくて. 優しかった. 別鬆開手. 緊緊地握住我的手. 對我說道,我們兩人永不分離. 緊繫的那只手是如此溫暖. 如此溫柔. [TV-Size] あなたはいつもそうやって私を.

  4. 2017年9月15日 · Every time you bleed for reaching greatness. 每當你為了追求超凡入聖而鮮血淋漓. Legends never die. 英雄將亙古不滅. When the world is calling out your name. 當世界都呼喚著你的名字. Begging you to fight. 懇求著你繼續奮鬥. Pick yourself up once more.

  5. 不讓它顯現出來. 9 years old Anna: Do you want to build a snowman. 你想不想要堆個雪人. Or ride our bike around the halls. 或是騎著我們的腳踏車在大廳繞. I think some company is overdue. 我想我們錯過了一些聚會. I've started talking to the pictures on the walls.

  6. 2016年7月9日 · 編曲:蝶々P. PV:24. 唄:GUMI. 中文翻譯: kyroslee. ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら. nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra. 吶,若然能將一切捨棄的話. 笑って生きることが楽になるの? waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no? 笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? また胸が痛くなるから. ma ta mune ga itaku na ru ka ra. 胸口又再疼痛起來呢. もう何も言わないでよ. mo u nani mo iwanai de yo. 夠了什麼都不要說了啊. ねぇ、もしも全て忘れられたなら.

  7. 2021年12月25日 · 作詞:Vaundy. 作曲:Vaundy. 唄:Vaundy. 中文翻譯: 月勳. 思い出すのは君の歌. omoi dasu no wa kimi no uta. 我所想起的是你的歌. 会話よりも鮮明だ. kaiwa yo ri mo senmei da. 比起我們之間的對話還要鮮明. どこに行ってしまったの. do ko ni itte shi matta no. 你去了哪裡呢. いつも探すんだよ. i tsu mo sagasu n da yo. 我總是在尋找著你啊. 思い出すのは. omoi dasu no wa. 我所想起的是. 君の歌. kimi no uta. 你的歌. 歌い笑う顔が鮮明だ. utai warau kao ga senmei da. 你那笑著唱歌的臉十分鮮明.

  1. 其他人也搜尋了