雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. skypost.ulifestyle.com.hk › video › detail晴報 - 晴報 SkyPost

    泰式柚子大蝦沙律是去泰國餐廳必點菜式,這次有簡單3步做好泰式柚子大蝦沙律食譜!酸酸甜甜柚子配上爽口大蝦,更有泰式酸辣沙律汁零失敗做法。炎炎夏日沒有食慾,不妨試試這道清爽開胃的泰式柚子沙律吧!查看詳細內文 >

  2. 2023年7月26日 · 換一個說法,可以用not my sink, not my dishes--不是我的洗手盆,不是我的碗碟,這個應該大家都可以立即理解其意思是指「事不關己」。 (本欄逢周三、五刊登) 撰文: Ally Dean's List級英文老師. 欄名: WordDiscovery. 晴報.

  3. 2015年2月10日 · 英文有一潮語形容「因肚餓而發怒」,叫hangry,將hungry(肚餓)和angry(憤怒)合體而成。英文還有不少生字是由兩字合體而成,結合兩者之字意。例如smog(煙霞)是smoke(煙)加fog(霧);brunch(早午餐)是breakfast(早餐)加lunch(午餐)。

  4. 2023年5月5日 · 換句話說,最常見的翠玉瓜英文名稱非源自英文。 翠玉瓜屬於南瓜家族,是一種夏南瓜,而一般我們製作南瓜湯的橙肉南瓜,就納入為冬南瓜。 最常見的夏南瓜,就是翠玉瓜了。

  5. 2018年10月24日 · 語言教學. 生活副刊. 發佈時間: 2018/10/24. 母語教學是否最好及最有效率的教學方式,常常引起很多正反的爭論。. 其實無論最後的決定如何,不能不承認的是英語全球通用,在商業上是用作溝通的最重要語文,民用航空更以英語作為法定語言。. 當然 ...

  6. 2019年12月11日 · 中文說「一個巴掌拍不響」,英文則用it takes two to tango或者簡單說it takes two。 It takes two to tango指「雙方均牽涉爭論,所以雙方都應該對此負責,而不是個別一方」,或者指「很多事情都是雙方面的」。

  7. 2019年8月13日 · 「禪繞畫」繙譯自英文Zentangle,當中Zen是禪的音譯,而Tangle是指纏繞式的繪畫方法。禪繞畫由一對美國夫婦創立,丈夫是位曾修行十多年的僧侶,而妻子則是藝術家,透過結合禪修與藝術繪畫發展出禪繞畫,希望所有人可從創作中療癒心靈。