雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 誰~沒法翻牆 葡萄~着這春宵 難逃情緒蕩漾 來全力愛一場 能纏綿在這刻 同遺忘祕密在醞釀 沉淪夢間 不知輕重 愉悅噬蝕造就溶洞 明眸泛起 思憶的痛 靠詐騙法使機智告終 要你 神魂完全自願地受寵 今夜 彼此相擁身心最近 情熱發射 不可封禁 激光中 千

  2. 簡介. 楓玥的詞作,完成於2016年9月20日,並於同日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 歌曲爲從零開始的異世界生活的第二首片尾曲。 創作人. 塡詞: 楓玥. 原曲:《Stay Alive》 作曲:Heart's Cry 編曲:Heart's Cry. (日文)詞:Heart's Cry 原唱:高橋李依(角色:愛蜜莉雅) 歌詞. 如當初拼合兩心 如像一幅照片 遺下角落忘懷心事. 行走相反兩路的你 無奈我步如浮箭飛開 瞳裏是悔疚. 也可盡堅持. I Stay~Alive. 且就算 人一個 迷失於 黑暗深處徬徨. 而 意想不到是我心卻仍 存悲傷. 於我心裏 似是被切割 悲嘆未會消去. 無可穩固住兩邊 離別已經太久 前路終得朦朧湧現. 連當初標記亦不見共證 閉上紅眼 再別浮華.

  3. 簡介. Zenith的詞作,完成於2017年2月,並於2017年3月在YouTube上公開發佈。 創作人. 塡詞: Zenith. 原曲:《Kizuato》 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記. (日文)詞:梶浦由記 原唱:Kalafina. 歌詞. 沉在往昔之夜 夕陽現已斜. 仍留在深刻的美景裏嘆嗟 〔嗟讀遮〕. 零亂記憶凋謝. 仍踏向前何又想起心痛那些? 你在我心中銘刻的往昔. 困住我的淚痕愛意交織. 往日美好思緒只好壓抑. 化霧如飛絮 零亂了怎再覓. 午夜裏空獨留街中啜泣. 散落了一蕊紅跌於手心. 泛起萬里餘震在沉陷. 風雨下來獨唱這聲音. 當 甜夢終將消散. 星宿的彼端 何夕再斑斕. 請 懷內抱緊悅顏 〔悅讀月〕. 同步化做一雙遠飛鳥雁. 從靜恬中蠢動忘掉笑容.

  4. 關於我們. 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版),下稱「本wiki」,乃係一個收錄中文粵語同人歌詞的「圖書館」。. 我們希望能網羅與ACG(動漫遊戲)、東方、Vocaloid(V家)、U家(UTAU)等文化範疇的同人歌詞,以方便有需要的朋友(如塡詞人、翻唱歌手等 ...

  5. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  6. 家畜~般撐飽胃 空口講要發威. 看到兔子卻即轉頭逃逝 〔到白讀倒〕. 妄語也爲~便~利~繼續提. 過慣了獨~活~就~當後遺. 無無謂style 算吧算吧算吧. 籮底橙般 我活着就當笑話. 無無謂style 算吧算吧算吧. 北風吹打 過活就像嗍大麻 〔嗍讀索sok1〕〔註1〕. 又餓得腹中得 ...

  7. 2 :此句「切記」二字的捉音爲「四四」。若歌手捉「二四」的音,可改作「記住要遇着對手亦不改變」。 註3:此句「領敎」二字的捉音爲「四四」。若歌手捉「二四」的音,可改作「領略到別太固執 不要太怒惱 ...