雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Odoru aka-chan Ningen - Dancing Baby Human, , N.H.K. ni Youkoso!; Welcome to the NHK, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words

  2. Lyrics: HIRO & Yamada Hiroshi. Composition: HIRO. Arrangement: Keno & Nishiwaki Tatsuya. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Aoi Housen. http://aoi.ex-dream.net/ Translated by MoMo < LostAlienOnEarth@aol.com > http://www.geocities.com/project_doll/

  3. Oo, Waga Subarashiki Jinsei Yo - Ah, My Magnificent Life!, Mid-Boss's Ending Song, Disgaea: Hour Of Darkness; Makai Senki Disgaea, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game music,game music,music game

  4. Realization, Opening, Hagure Yuusha no Aestetica; Aesthetica of a Rogue Hero, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Description: Opening Performed by Faylan Lyrics: Faylan

  5. Sono me wa tagai wo mitomeru tame. Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame. Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru. Lyrics from Animelyrics.com. Your eyes are for appreciating each other. Your voice is for conveying your feelings. Your hand is for holding the hand of the person who's precious to you.

  6. Anata Dake Mitsumete'ru - I've Got my Eyes Only on You, 1st end theme, Slam Dunk, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. A flower embraces a cross with uncertainty. With that bloomed a fickle angel. If, someday, love that's far away is found, Then paradise will be given to you. *"Yuuen no ai" (far away; remote) is a play on words. If only heard, it sounds like "you and I," so another. translation to this line could be "If, someday, you.