雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2020年11月13日 · 美國串流影片平台Netflix近日宣布將拍攝電影水滸傳》(The Water Margin),並以中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片等來形容該片。 消息一出立即引來內地網民關注,惟不少人卻對電影並不看好,更質疑編劇Matt Sand的水平。 據指,該片將由日本導演佐藤信介執導,編劇則由Matt Sand擔任,另製片人將由Eric Newman及Bryan Unkeless出任。 作為中國四大名著之一,過去《水滸傳》曾多次被拍攝成影視作品,如電視劇有山東電視台版《水滸傳》,1998年央視版《水滸傳》,2011新版《水滸傳》等;電影有梁家輝、王祖賢主演的《水滸傳之英雄本色》,以及《阮氏三雄》、《時遷》、《武松》等。

  2. 2021年2月22日 · 電影. 拆彈專家2影評呼應無間道兼含水滸傳隱喻? 今次有得揀! 撰文:樂天生.電影日記. 出版: 2021-02-22 23:28 更新:2021-02-22 23:28. 5. 《拆彈專家2》雖然名為2017年《拆彈專家》的續作,但故事內容毫無關聯,即使沒看過首集,也可以看這部電影。 本片直接在預告開頭就給觀眾一個更強烈的震憾教育,上集中炸了香港交通與經濟命脈的紅磡隧道,這次則是直接將香港國際機場給炸了,實在好奇想問,那下一次導演還要炸什麼? 【相關圖輯】戲院重開︱《拆彈專家2》即登票房冠軍 一文睇清頭10位電影排名. + 16. 浩大的場面本就是這類電影不可獲缺的要素,要講拆彈的故事就少不了爆破場面,《拆彈專家2》在這部份可說是完美的達標,耗資不斐也確實有反應在電影效果上。

  3. 2019年1月27日 · 98版水滸傳的梁山好漢們。. (一条). 專訪「天下第一武指」袁和平(上) 打造香港功夫電影輝煌20年. 《水滸傳之前央視已經翻拍了三國演義》,收視萬人空巷。. 然而觀眾公認的是這部劇文戲拍得好,武戲拍得“粗笨簡陋”。. 這一方面受制於當年 ...

    • 水形物語 難度
    • 可可夜總會 難度
    • 飛屋環遊記 難度
    • 飢餓遊戲3:嘲笑鳥​ 難度
    • 「唔怕生壞命 最怕改壞名」
    • 電影戲名開估

    聽到這個名字你會想起甚麼? 零食物語?日本青春偶像劇? 受訪者Cindy說, 「聽落似校園劇, 有啲櫻花飄吓飄吓, 好浪漫咁樣嘅。」 另看:【愚人節】整蠱作戰指南 倒水落褲、膠紙黐腳毛仲有咩? 亦有受訪者猜是水滸傳、 忘情水(又關劉德華事?)、 深海異形(又話偶像劇?)等等。 雖然水形物語聽起來似是日本片, 但其實是外國的奇幻愛情片- 奧斯卡2018年最佳電影《忘形水》。

    「聽落好意淫囉,諗多咗會令人。」 沒錯,如果你以為這是甚麼3級色情片, 那就大錯特錯了!跟你說個提示吧, 這可是套老少咸宜的卡通片! 另看:【世上最乞人憎星座】「一定係處女座」 完美主義兼挑剔 不少受訪者聽到後都感到很驚訝, 「似係3級片囉可可夜總會, 同個啲蜜桃成熟時差唔多, 總之唔係卡通片囉。」 受訪者Howard更自行猜想劇情: 「可可可能係夜總會個女角名囉, 個啲咩坎坷少女呀被迫去做夜總會, 可能父母早死囉似係。」 果然是「唔怕生壞命,最怕改壞名」 一部卡通片竟變了風月片...來揭曉答案吧:

    其實這個電影譯名, 也很能帶出整部電影的主題。 所以猜得中的人數也蠻高的, 但有受訪者對「飛屋」感到很疑惑, 甚至是覺得恐懼,問: 「鬼片嚟㗎?間屋飛起咗嘛,好似好恐怖咁。」 亦有人猜是「哈爾移動城堡」, Good guess!很接近了! 大家都是漂浮在空中的屋, 不過答案其實是:《沖天救兵》

    受訪者Chloe一聽到問題後, 大叫:「哦!我知! Hungry game呀嘛!」 嗯...對一半吧... 這條問題明明一聽就知道是飢餓遊戲呀, 那難度在哪兒呢? 難度就在於-你知道嘲笑鳥是甚麼嗎? 另看:【想當年的中學瘋癲威水史 「最鍾意玩Happy Corner同扯底褲」】 「Laughing bird?」、 「嘲笑了?笑咗...」, 有受訪者知道答案是Mockingjay後, 笑說譯名不多數都是照譯嗎? 「佢一定係Mockingjay嘅譯音,莫警罪。」

    經過一輪譯名的考驗後, 各受訪者有何感受? 「香港嘅譯名仔細同有心機啲」、 「大陸個啲真係會令你唔想睇套戲囉」 大多數人都認為香港譯電影的人比較有心思, 不似是用翻譯器把電影名直譯過來, 而是感覺有看過電影才改的名字, 所以比較貼合電影主題。 另看:【女生才懂的浪漫 會同閨蜜「一齊沖涼、著佢條底褲」】 不過亦有人說, 香港電影名有時也很感覺「hea」, 好像迪士尼電影會常常都 「玩轉XXX」、「XX奇兵」... 所以認為仍有進步空間。 不過無論如何, 他們一致都覺得電影名稱翻譯員, 其實很值得表揚和受人欣賞! 但大家都忽略了他們的功勞, 所以有人提議: 「香港電影應該為依班人, 設立獎項鼓勵佢地做得更好, 例如最佳譯名金像獎。」 全靠他們的用心翻譯, 才不會破壞整套電影的格調!

    海底總動員=海底奇兵 懸崖上的金魚公主=崖上的波兒 神奇動物在哪裡=怪獸與牠們的產地 速度與激情=狂野時速 水形物語=忘形水 可可夜總會=玩轉極樂園 飛屋環遊記=沖天救兵 飢餓遊戲3:嘲笑鳥=飢餓遊戲3:自由夢幻

  4. 2024年3月6日 · 電影. 周處除三害影評藉三大殺手喻貪嗔痴阮經天對死亡可有覺悟? 撰文:白色豆腐蛋糕. 出版: 2024-03-06 00:30 更新:2024-03-06 15:49. 16. 光是阮經天看似漫不經心的呆立,堅定凝視獵物的眼神,有時更刻意藏匿張狂的詭笑,走路時微微踉蹌,開場時穿著寬大的西裝,在一群低頭俯首的黑幫小弟裡特別囂張,「不要叫我桂林仔,我有名有姓,叫做陳桂林」,大口扒飯,大口飲酒,活像是《水滸傳》走出來的盜匪,狂徒原本就沒有明天,更不奢望美好結局。 《周處除三害》完全解構《資治通鑑 卷八十》的舊談,惡人周處原先眼見太平盛世,百姓卻愁眉苦臉,得知有其三害後,必然斬殺猛虎、蛟龍,更苦讀經書改過向善,然則周處對於「死亡」一事,可曾有過覺悟?

  5. 2020年1月16日 · 水滸傳香港01. 即時中國. 2023-02-10. 精選 ★. 被指醜化女性歌頌濫殺無辜 網民籲水滸從教科書清除. 8. 電影. 2021-03-20. 港中台譯名大不同? 從「打死不離印度片」說起. 4. 大國小事. 2020-11-13. 精選 ★. Netflix要拍未來主義版」《水滸傳電影 內地網民憂偏離原著. 2. 大國小事. 2020-01-16. 精選 ★. 內地公司申請「武大郎」商標被拒 知識產權局解釋:他是中國烈士. 2. 影片. 03:26. 電影. 2019-01-27. 精選 ★. 專訪「天下第一武指」袁和平(下) 八爺:我其實不喜歡武功. 大國小事. 2018-11-27. 精選 ★. 【狂熱粉絲】愛讀《水滸傳》 河北男專程赴施耐庵家鄉盜竊被捕.

  6. 2019年12月13日 · 撰文:袁愷勳. 出版: 2019-12-13 11:00 更新:2020-01-18 21:14. 9. 作家柏楊曾轉述1931年紐約時報報道美國女作家賽珍珠Pearl S. Buck1892年至1973年喜孜孜地帶着自己的英譯水滸傳All Men are Brothers)》草稿去到了一個中國留學生的場子滿心以為自己是在 ...