雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Track # 1. Description: 30th ending. music & lyrics by HoneyWorks. sung by CHiCO. video by Yamako. http://www.nicovideo.jp/watch/sm33624134. Vocaloid version sung by GUMI. https://youtu.be/xG0eyljq0eA. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Raichu.

  2. Anime Lyrics dot Com - Lacrimosa - Kalafina - Jpop. Lacrimosa. Print view with Kanji. Album / Collection: Red Moon. Track # 12. Description: Kuroshitsuji 2nd ending. Lyrics: Kajiura Yuki. Music composition: Kajiura Yuki. Music arrangement: Kajiura Yuki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  3. musuu no nami wo koe asu he tachimukau anata wo. mamoritamae My life I trade in for your pain. arasoi yo tomare. Lyrics from Animelyrics.com. Please, ride the winds and ring the daybreak's bell. Like a bird, my wish is over their airspace. Cross the countless waves and face tomorrow. I will protect you, my life I trade in for your pain.

  4. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  5. Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan - Bludgeoning Angel Dokuro-chan, Opening Song, Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  6. Uragirimono no Requiem - Traitor's Requiem, 2nd Opening Theme for JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze, JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze; JoJo's Bizarre Adventure: Golden Wind, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to

  7. Human Sacrifice Alice. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: Multiple Vocaloids. Description: Meiko, Kaito, Miku, Rin & Len. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by EJTranslations. http://ejtranslations.wordpress.com.

  1. 其他人也搜尋了