雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. I had a dream of the time we were born. We lived beautifully in the city of wombs;clapped our hands and laughed. Lyrics from Animelyrics.com. Enogu wo nomihoshita niji no iro kawatta. Dakishimeraretaku natta hitori ja mou arukenaku natta. Lyrics from Animelyrics.com. We drank up the paint, and the colors of the rainbow changed.

  2. Lyrics from Animelyrics.com. Ah give a name to a flower, give a star a wish, Ah give me you. Ah what decorates this window sill is always a letter. Ah even only a little, even over your shirt, Ah I want to touch you. Ah What I remember of that last time was, "I'll definitely return!"

  3. Kaidoku Funou - Impossible to Decipher, 2nd opening, CODE GEASS -Hangyaku no Lelouch-; Code Geass -Lelouch of the Rebellion-, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  4. I fastened the topmost button on my blouse. It's gotten hard to breathe, and I accidentally let out a sigh. The sky is so beautiful, but I can't reach it. Please, someone, let me flap my wings and leave it all behind. Lyrics from Animelyrics.com. yume wo miseta kuse ni kanaereru chikara wo.

  5. BARIIZOORU no Kodomo wa Hitorikko - Barisol's Child is an Only Child, , Vocaloid Original Songs, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,video game music,game music,music game

  6. Maru Kaite Chikyuu - Draw a Circle, That's the Earth, Ending theme, Hetalia: Axis Powers; Axis Powers Hetalia, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. Lyrics: Tsuji Shion. Music composition: Tsuji Shion. Music arrangement: mw. Transliterated by Chokoreeto. Translated by amayachan. See an error in these lyrics? Let us know here!