雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2014年11月29日 · 作詞:想太. 作曲:想太. 編曲:想太. 歌:歌愛ユキ. 翻譯:yanao. (個人喜歡 まふまふ唱的) 何でもないと口をつぐんだ. 說著「沒什麼」 抿起了嘴唇. Nan demo nai to kuchi o tsugun da. ホントはちょっと足を止めたく. 其實是想 稍微停下腳步. honto wa chotto ashi o tome takute. だけどもきみは早足ですっと前を行くから. 但你卻腳步快速的 朝前方走去. dakedo mo kimi wa hayaashi de sutto mae o iku kara. ぼくはそれを見つめてる. 我注視著 那樣的你. boku wa sore o mitsu meteru. 最終便 きみは乗る ぼくを置いてっ.

  2. 2017年5月27日 · 作詞:想太. 作曲:想太. 編曲:想太. PV : あす缶. 唄:歌愛ユキ. 中文翻譯: yanao. 何でもないと口をつぐんだ. nan de mo na i to kuchi wo tsu gu n da. 說著「沒什麼」 抿起了嘴唇. ホントはちょっと足を止めたく. ho n to wa cyotto ashi wo tome ta ku te. 其實是想 稍微停下腳步. だけどもきみは早足ですっと前を行くから. da ke do mo ki mi wa haya ashi de sutto mae wo yuku ka ra. 但你卻腳步快速的 朝前方走去. ぼくはそれを見つめてる. bo ku wa so re wo mitsume te ru. 我注視著 那樣的你.

  3. 3月13日-玉置浩二 行かないで (歌詞付) Koji Tamaki Ikanaide 作者:小路(,,・ω・,,)│2014-03-13 21:49:37│巴幣:4│人氣:337 不解釋了,OP的歌。

  4. 2011年3月31日 · 原曲行かないで秋意濃與李香蘭張學友玉置浩二。 作者:任孤行│2011-03-31 18:52:42│巴幣:98│人氣:12536. 台版叫做秋意濃,港版叫李香蘭,其實這兩個名字都取的不錯,但論意境李香蘭略勝一籌, 因為如果你知道李香蘭身份的話,就會知道李香蘭的故事實在是相當令人想要一探究竟。 曲是日本知名樂團安全地帶「玉置浩二」的創作曲,松井五郎填詞,香港則由周禮茂填詞、 杜自持編曲,由張學友翻唱,其實港台日很多歌手也翻唱過安全地帶的作品,而張學友也是. 其中一個。 不懂日文,但玉置浩二確是個鬼才,蕩氣迴腸的編曲讓人想要一直聽下去,甚至是不斷的重. 覆,而港名版的李香蘭的填詞也相當倒味,台灣版的命名比較表達出那種感覺,三種版本各. 有好聽處。

  5. 2022年4月27日 · 作詞:ひとみ. 作曲:ひとみ. Guitar:ひとみ・まーしー. Bass:たけお. Drums:たなぱい. 唄:ひとみ. 中文翻譯: 月勳. 東の空が白んで. higashi no sora ga shirande. 東邊的天空泛白. 僕は今日を生きいく覚悟をする. boku wa kyou wo iki te i ku kakugo wo su ru. 我做好了活在今天的覺悟. 心はまだ昨日を生きてる. kokoro wa ma da kinou wo iki te ru. 內心依舊活在昨天. 望むものとは違う世界. nozomu mo no to wa chigau sekai. 與盼望的事物不同的世界. 誰かが云う他人のせいにするな.

  6. 2023年8月3日 · 作詞:ジミーサムP. 作曲:ジミーサムP. 編曲:ジミーサムP. 唄:初音ミク. 中文翻譯: 月勳. 背中を向け君は歩き出した. senaka wo muke te kimi wa aruki dashi ta. 你背對著我邁開了步伐. 交わす言葉も無いまま. kawasu kotoba mo nai ma ma. 我們之間依舊沒有交流. 揺れる心の中 子供のように叫んだ. yure ru kokoro no naka kodomo no yo u ni sakenda. 動搖的內心深處 就像是個孩子一樣吶喊著. 行かない行かないで ねえ… ikanai de ikanai de ne e... 不要走 不要走 吶… 背中を向け僕は歩き出した.

  7. 2023年12月12日 · 作曲:茉ひる・RINZO. 唄:茉ひる. 中文翻譯: 月勳. 始まりも終わりもこの部屋で. hajimari mo owari mo ko no heya de. 我在開始與結束都在這個房間裡的這個地方. あたし抱き寄せられ. a ta shi daki yose ra re te. 被你擁入懷中. 嗚呼、 aa, 啊啊、 でもはじめと全然. de mo ha ji me to zenzen. 但是與一開始完全不同. その意味も感情も違うから. so no imi mo kanjyou mo chigau ka ra. 因為那意義和感情都是不同的. それは今は言葉にしたくはない. so re wa ima wa kotoba ni shi ta ku wa na i.

  1. 其他人也搜尋了